This 鬼域 movie has Fantasy, Horror, Thriller, and Mystery genres.
鬼域 Film was made by Magic Head Film Production, and Universe Entertainment The film was successfully completed and released in 2006 The spoken language used in the film is Cantonese, Mandarin.
Ting-yin, a young novelist, is struggling to come up with a followup to her best-selling trilogy of romance novels. After drafting her first chapter, she stops and deletes the file from her computer. She then starts seeing strange, unexplainable things and finds that she is experiencing the supernatural events that she described in her novel-to-be.
鬼域 Film Stars:
Lau Siu-Ming as Old Man, Angelica Lee as Tsui Ting-Yin, Lawrence Chou as Lawrence, Soi Cheang as The director of 'My Love', Viraiwon Jauwseng as Yuk Ling, Rain Li as Sandy, Jetrin Wattanasin as , and Zeng Qi Qi as Ting-yu.
Peoples involved in the making of this 鬼域 movie:
Danny Pang (Director), Oxide Chun Pang (Director), Decha Srimantra (Photoscience Manager), Payont Permsith (Music), Cub Chin Kong-Hon (Writer), Sa-Nga Chatchairungruang (Producer), and Somchai Cheewasutthanon (Executive Producer).
Here are some translations about the film:
Re - cycle
Ting-yin je spisovatelka píšící o vztazích a lásce. Její čtenáři ji milují a vždy netrpělivě očekávají další knihy. Po rocích psaní a mezinárodních úspěších oznámí na tiskové konferenci změnu. Její nejbližší román bude o zemi mrtvých. Na konferenci dostane otázku, zda bude psát a základě svých zkušeností. Odpoví ano. Do této chvíle však netuší, že vyvolávání duchů, které zažila během školních let nebo pár nevysvětlitelných situacích, které zažila, jsou pouze ukolébavkou pro malé děti... Po příchodu domů se ihned pustí do psaní. Zanedlouho se v jejím bytě začnou dít tajemné, nevysvětlitelné a hlavně děsivé věci. Zpočátku si myslí, že jde o halucinace. Později zjistí, že veškerá hrůza, o které píše, se přenáší do jejího vlastního života. Přestává rozeznávat fikci od reality. Když o svých zážitcích povídá přítelkyni, cítí se jako blázen. Má pouze dvě možnosti. Buď přestat okamžitě psát, nebo pokračovat a dokončit svou knihu i za cenu, že se stanou jednou z postav.
Language: Czech
Re-Cycle
Es gibt eine Welt, die keine Erlösung kennt!
Tsui Ting-Yin ist eine erfolgreiche Fantasy-Romanautorin. Für ihr neues Werk namens "Re-Cycle" erhofft sie sich Inspiration durch das Übersinnliche. Das lässt auch nicht lange auf sich warten und als bald geschehen seltsame Dinge in ihrer Wohnung. Seltsame Erscheinungen oder lange, schwarze Haarsträhnen sind bloß der Anfang. Irgendwann wacht sie plötzlich in einer fremden, mysteriösen Fantasy-Welt auf, die sich zu einem wahren Horrortrip entwickelt.
Language: German
Ανακύκλωση
Η Τιν-Γιν, μια νεαρή μυθιστοριογράφος, αγωνίζεται να βρει μια συνέχεια στην μπεστ σέλερ τριλογία της με ρομαντικά μυθιστορήματα. Δεν έχει ακόμη ξεκινήσει το βιβλίο και ο πράκτοράς της έχει ήδη ανακοινώσει ότι ο επόμενος τίτλος, "The Recycle" (η Ανακύκλωση), θα ασχοληθεί με το υπερφυσικό. Μετά τη σύνταξη του πρώτου κεφαλαίου της, σταματά και διαγράφει το αρχείο από τον υπολογιστή της. Στη συνέχεια αρχίζει να βλέπει παράξενα, ανεξήγητα πράγματα και διαπιστώνει ότι βιώνει τα υπερφυσικά γεγονότα που περιέγραψε στο μυθιστόρημα της.
Language: Greek
Re-Cycle
Una famosa escritora de novelas románticas, Tsui Ting-Yin (Angelica Lee), anuncia que su próximo proyecto será un thriller de intriga titulado "La tierra de los muertos". Tsui comienza su novela pero, al no convencerle del todo, decide borrarla de su ordenador. Al día siguiente todo lo que había empezado a escribir comienza a hacerse realidad...
Language: Spanish
Re-cycle
Le premier roman de Ting-yin, une jeune femme écrivain de son nom de plume Chu Xun, est devenu un best-seller en Asie du Sud-Est. Il s'agit d'une histoire d'amour qui a bouleversé tous ses lecteurs...Lors d'une séance d'autographes, Lawrence, l'agent de Ting-yin, annonce son nouveau livre intitulé The Recycle, où il est question de forces surnaturelles... Les lecteurs de la romancière attendent désormais avec impatience la sortie de ce roman...Lorsque commence le film, Ting-yin s'attelle à son nouveau livre. Après avoir écrit un chapitre, elle s'arrête net. Elle supprime même le fichier contenant ce premier jet de son ordinateur...Quelque temps après, elle est prise d'hallucinations inexplicables... Elle s'aperçoit peu à peu que les événements surnaturels dont elle parle dans son roman se produisent maintenant dans son monde à elle...
Language: French
מיחזור
פנטזיית אימה של האחים פאנג ("העין"), על חבלי הלידה של רומן. סופרת מצליחה נכנסת לבלוק יצירתי לאחר הצהרה פומבית בדבר ספרה החדש. אט אט אחיזתה במציאות מתערערת, עד שדמות הבחורה פרי מוחה בוקעת מתוך הספר ומובילה אותה היישר לתוך העולם ההזוי שהיא יצרה? עיר הרוסה, חסרת צבע, שמסתובבים בה זומבים ורוחות רפאים. עם אנג'ליקה לי ("העין") בתפקיד הראשי.
Language: Hebrew
Re-Cycle - A holtak birodalma nyitva áll
A fiatal írónő új könyvére készül, amelynek címe, a Holtak Földje lesz. Ám az írás egyre nehezebben megy, úgy dönt letöröl minden vázlatot a számítógépéről, és újra kezdi az egészet. Ekkor találkozik egy furcsa nővel, és elkezdenek valóra válni az eddig leírt gondolatai. Egy új világba kerül, ami minden eddiginél rémísztőbb. Nehéz eldönteni mi a valóság és mi a képzelet játéka. Ez a párhuzamos világ a Holtak Földje.
Language: Hungarian
Re-cycle
Dopo aver scritto tre libri di successo basati sulle proprie esperienze amorose, la scrittrice Tsui Ting-Yin è a corto di ispirazione e fa fatica a scrivere il suo nuovo romanzo di genere horror dal titolo "Re-cycle". Quando alcuni strani eventi cominciano a manifestarsi nell'appartamento in cui vive, Tsui si ritroverà imprigionata in un mondo di terrore.
Language: Italian
귀역
흥행작가인 쉬쉰(이심결 분)은 출판기념회에서 다음 작품은 귀신 세계를 소재로 한 '귀역'이 될 것이라고 공언한다. 하지만 쓰는 족족 작품이 맘에 들지 않자 원고를 폐기해버린다. 그런데 희한하게도 원고 속의 이야기가 현실이 되어 그녀 앞에 펼쳐지는 것이 아닌가. 두려움에 떨던 그녀는 어느 날 밤 엘리베이터에서 괴상한 노파에 이끌려 기이한 공간으로 들어가게 되는데...
Language: Korean
Ciklas
Ču Ksin – madinga jauna rašytoja, kelių skandalingų bestselerių autorė. Dabar ji rašo naują romaną apie vaiduoklius ir antgamtinius reiškinius, tačiau darbas sekasi labai sunkiai. Parašiusi keletą dalių, mergina nusprendžia sunaikinti visus rankraščius ir knygą pamiršti. Tačiau knyga jos nepamiršta... Išgalvoti nebaigto romano vaizdai ir įvykiai persikelia į rašytojos gyvenimą, susipina su realybe ir aplinkui ją sėja chaosą bei siaubą...
Language: Lithuanian
Gwai Wik
Na het eerste hoofdstuk van haar nieuwe boek te hebben geschreven, stopt Chu Xun met schrijven. Ze gooit zelfs het geschreven hoofdstuk weg. Maar na verloop van tijd gaat ze dingen zien en verschijnt er steeds een vrouw, wat is hier aan de hand?
Language: Dutch
Assombração
O filme tem início com Chu Xun começando a escrever o livro. Após rascunhar um capítulo, ela pára. Ela envia o arquivo para a lixeira. Mais tarde, ela começa a ter visões, como a de uma mulher que aparece repetidas vezes em determinados lugares. Esses fenômenos não têm explicação e Chu Xun passa a achar que o que escreve acontece no mundo real e tem dificuldades para distinguir o que é real do que é apenas imaginário... Mas logo percebe que talvez deva seguir a mulher das aparições até o outro mundo. Não é esse exatamente o tema abordado em sua nova obra? Vivenciar ela própria essa experiência não seria a melhor maneira de descobrir acerca do inexplicável? Então, uma noite, Chu Xun resolve seguir a tal mulher até o outro mundo - um mundo no qual ela viverá o mais real e puro horror!
Language: Portuguese
Ре-цикл
Первый роман молодой писательницы Чу Ксун сразу же стал бестселлером. Окрыленная успехом, Чу берется за новую работу. Ее новая книга — о Стране Призраков и сверхъестественных силах. Но закончив пару глав, Чу не хочет больше писать.Она уничтожает все файлы, связанные с романом. Только выдуманные образы не уходят, и Чу начинает замечать, что реальность и события ненаписанной книги все больше переплетаются. Самые ужасные фантазии готовы стать реальностью…
Language: Russian
Re-cyklacia
Ting-yin je spisovatelka pisuca o vztahoch a laske. Jej citatelia ju miluju a vzdy netrpezlivo ocakavaju dalsiu knihu. Po rokoch pisania a medzinarodnych uspechoch oznami na tlacovej konferencii zmenu. Jej najblizsi roman bude o krajine mrtvych. Na konferencii dostane otazku, ci bude pisat na zaklade svojich skusenosti. Odpovie ano. Do tejto chvile vsak netusi, ze vyvolavanie duchov, ktore zazila pocas skolskych rokov alebo par nevysvetlitelnych situacii, ktore zazila, su len uspavankou pre male deti. Po prichode domov sa hned pusti do pisania. Onedlho sa v jej byte zacnu diat tajomne, nevysvetlitelne a hlavne desive veci. Spociatku si mysli, ze ide o halucinacie. Neskor zisti, ze vsetka hroza, o ktorej pise, sa prenasa do jej vlastneho zivota. Prestava rozoznavat fikciu od reality. Ked o svojich zazitkoch rozprava priatelke, citi sa ako blazon. Ma len dve moznosti. Bud prestat okamzite pisat, alebo pokracovat a dokoncit svoju knihu aj za cenu, ze sa stane jednou z postav.
Language: Slovak
Hayalet Dünya
Yazar Ting-yin farklı bir isim altında yazdığı aşk romanı ile Güneydoğu Asya'da en çok satanlar arasına girmeyi başarmıştır. Menajeri bu romanından uyarlanan filmin tanıtım gününde Ting-yin'in Hayalet Dünya isimli doğa üstü güçlerle ilgili bir roman yazmakta olduğunu duyurur. Ting-yin kitabını yazmayı sürdürdüğü sırada kahramanına çok benzeyen bir kadın sürekli olarak karşısına çıkmaya başlar. Ve kitabında yazdığı olaylar bir bir gerçekleşmeye başlar. Delirdiğini düşünen Ting-yin gerçekle hayal arasında sıkışmaya başlar. En sonunda Hayalet Dünya'ya gitmeye karar verir ve bugüne kadar yüzleşmekten korktuğu gerçeklerle karşı karşıya kalır.
Language: Turkish
鬼域
女作家徐寻(李心洁)在处女小说获得空前成功后陷入创作困境。在创作新的定名为《鬼域》的小说时,她期望向读者呈现一个如幻似真的“诡异空间”,无奈反反复复几次构想出来的故事情节都差强人意,而昔日情人的再一次现身,更令她心绪纷乱,一怒之下,她删除了电脑里的《鬼域》初稿,却自此进入自己虚构出来的“鬼域”。 一番惊险之旅之后,徐寻在鬼域里遇见一小女孩(曾雅琪),得知鬼域意为“被遗弃的空间”,现实生活中人们所遗弃的一切(包括打掉的胎儿),都能在这里找到。在该女孩的帮助下,徐寻开始了更加恐怖的逃亡旅程,后来两人在鬼域老伯(刘兆铭)的指点下,朝鬼域的出口奔去,小女孩的身世之谜逐渐被揭开。
Language: Mandarin
No comments:
Post a Comment