Showing posts with label Fantasy. Show all posts
Showing posts with label Fantasy. Show all posts

Saturday, June 29, 2024

鬼域 Film

This 鬼域 movie has Fantasy, Horror, Thriller, and Mystery genres.



鬼域 Film was made by Magic Head Film Production, and Universe Entertainment The film was successfully completed and released in 2006 The spoken language used in the film is Cantonese, Mandarin.

Ting-yin, a young novelist, is struggling to come up with a followup to her best-selling trilogy of romance novels. After drafting her first chapter, she stops and deletes the file from her computer. She then starts seeing strange, unexplainable things and finds that she is experiencing the supernatural events that she described in her novel-to-be.

鬼域 Film Backdrop

鬼域 Film Stars:

Lau Siu-Ming as Old Man, Angelica Lee as Tsui Ting-Yin, Lawrence Chou as Lawrence, Soi Cheang as The director of 'My Love', Viraiwon Jauwseng as Yuk Ling, Rain Li as Sandy, Jetrin Wattanasin as , and Zeng Qi Qi as Ting-yu.

Lau Siu-Ming Photo Angelica Lee Photo Lawrence Chou Photo Soi Cheang Photo Rain Li Photo

Peoples involved in the making of this 鬼域 movie:

Danny Pang (Director), Oxide Chun Pang (Director), Decha Srimantra (Photoscience Manager), Payont Permsith (Music), Cub Chin Kong-Hon (Writer), Sa-Nga Chatchairungruang (Producer), and Somchai Cheewasutthanon (Executive Producer).

Danny Pang Photo Oxide Chun Pang Photo Cub Chin Kong-Hon Photo

Here are some translations about the film:

Re - cycle

Ting-yin je spisovatelka píšící o vztazích a lásce. Její čtenáři ji milují a vždy netrpělivě očekávají další knihy. Po rocích psaní a mezinárodních úspěších oznámí na tiskové konferenci změnu. Její nejbližší román bude o zemi mrtvých. Na konferenci dostane otázku, zda bude psát a základě svých zkušeností. Odpoví ano. Do této chvíle však netuší, že vyvolávání duchů, které zažila během školních let nebo pár nevysvětlitelných situacích, které zažila, jsou pouze ukolébavkou pro malé děti... Po příchodu domů se ihned pustí do psaní. Zanedlouho se v jejím bytě začnou dít tajemné, nevysvětlitelné a hlavně děsivé věci. Zpočátku si myslí, že jde o halucinace. Později zjistí, že veškerá hrůza, o které píše, se přenáší do jejího vlastního života. Přestává rozeznávat fikci od reality. Když o svých zážitcích povídá přítelkyni, cítí se jako blázen. Má pouze dvě možnosti. Buď přestat okamžitě psát, nebo pokračovat a dokončit svou knihu i za cenu, že se stanou jednou z postav.

Language: Czech

Re-Cycle

Es gibt eine Welt, die keine Erlösung kennt!

Tsui Ting-Yin ist eine erfolgreiche Fantasy-Romanautorin. Für ihr neues Werk namens "Re-Cycle" erhofft sie sich Inspiration durch das Übersinnliche. Das lässt auch nicht lange auf sich warten und als bald geschehen seltsame Dinge in ihrer Wohnung. Seltsame Erscheinungen oder lange, schwarze Haarsträhnen sind bloß der Anfang. Irgendwann wacht sie plötzlich in einer fremden, mysteriösen Fantasy-Welt auf, die sich zu einem wahren Horrortrip entwickelt.

Language: German

Ανακύκλωση

Η Τιν-Γιν, μια νεαρή μυθιστοριογράφος, αγωνίζεται να βρει μια συνέχεια στην μπεστ σέλερ τριλογία της με ρομαντικά μυθιστορήματα. Δεν έχει ακόμη ξεκινήσει το βιβλίο και ο πράκτοράς της έχει ήδη ανακοινώσει ότι ο επόμενος τίτλος, "The Recycle" (η Ανακύκλωση), θα ασχοληθεί με το υπερφυσικό. Μετά τη σύνταξη του πρώτου κεφαλαίου της, σταματά και διαγράφει το αρχείο από τον υπολογιστή της. Στη συνέχεια αρχίζει να βλέπει παράξενα, ανεξήγητα πράγματα και διαπιστώνει ότι βιώνει τα υπερφυσικά γεγονότα που περιέγραψε στο μυθιστόρημα της.

Language: Greek

Re-Cycle

Una famosa escritora de novelas románticas, Tsui Ting-Yin (Angelica Lee), anuncia que su próximo proyecto será un thriller de intriga titulado "La tierra de los muertos". Tsui comienza su novela pero, al no convencerle del todo, decide borrarla de su ordenador. Al día siguiente todo lo que había empezado a escribir comienza a hacerse realidad...

Language: Spanish

Re-cycle

Le premier roman de Ting-yin, une jeune femme écrivain de son nom de plume Chu Xun, est devenu un best-seller en Asie du Sud-Est. Il s'agit d'une histoire d'amour qui a bouleversé tous ses lecteurs...Lors d'une séance d'autographes, Lawrence, l'agent de Ting-yin, annonce son nouveau livre intitulé The Recycle, où il est question de forces surnaturelles... Les lecteurs de la romancière attendent désormais avec impatience la sortie de ce roman...Lorsque commence le film, Ting-yin s'attelle à son nouveau livre. Après avoir écrit un chapitre, elle s'arrête net. Elle supprime même le fichier contenant ce premier jet de son ordinateur...Quelque temps après, elle est prise d'hallucinations inexplicables... Elle s'aperçoit peu à peu que les événements surnaturels dont elle parle dans son roman se produisent maintenant dans son monde à elle...

Language: French

מיחזור

פנטזיית אימה של האחים פאנג ("העין"), על חבלי הלידה של רומן. סופרת מצליחה נכנסת לבלוק יצירתי לאחר הצהרה פומבית בדבר ספרה החדש. אט אט אחיזתה במציאות מתערערת, עד שדמות הבחורה פרי מוחה בוקעת מתוך הספר ומובילה אותה היישר לתוך העולם ההזוי שהיא יצרה? עיר הרוסה, חסרת צבע, שמסתובבים בה זומבים ורוחות רפאים. עם אנג'ליקה לי ("העין") בתפקיד הראשי.

Language: Hebrew

Re-Cycle - A holtak birodalma nyitva áll

A fiatal írónő új könyvére készül, amelynek címe, a Holtak Földje lesz. Ám az írás egyre nehezebben megy, úgy dönt letöröl minden vázlatot a számítógépéről, és újra kezdi az egészet. Ekkor találkozik egy furcsa nővel, és elkezdenek valóra válni az eddig leírt gondolatai. Egy új világba kerül, ami minden eddiginél rémísztőbb. Nehéz eldönteni mi a valóság és mi a képzelet játéka. Ez a párhuzamos világ a Holtak Földje.

Language: Hungarian

Re-cycle

Dopo aver scritto tre libri di successo basati sulle proprie esperienze amorose, la scrittrice Tsui Ting-Yin è a corto di ispirazione e fa fatica a scrivere il suo nuovo romanzo di genere horror dal titolo "Re-cycle". Quando alcuni strani eventi cominciano a manifestarsi nell'appartamento in cui vive, Tsui si ritroverà imprigionata in un mondo di terrore.

Language: Italian

귀역

흥행작가인 쉬쉰(이심결 분)은 출판기념회에서 다음 작품은 귀신 세계를 소재로 한 '귀역'이 될 것이라고 공언한다. 하지만 쓰는 족족 작품이 맘에 들지 않자 원고를 폐기해버린다. 그런데 희한하게도 원고 속의 이야기가 현실이 되어 그녀 앞에 펼쳐지는 것이 아닌가. 두려움에 떨던 그녀는 어느 날 밤 엘리베이터에서 괴상한 노파에 이끌려 기이한 공간으로 들어가게 되는데...

Language: Korean

Ciklas

Ču Ksin – madinga jauna rašytoja, kelių skandalingų bestselerių autorė. Dabar ji rašo naują romaną apie vaiduoklius ir antgamtinius reiškinius, tačiau darbas sekasi labai sunkiai. Parašiusi keletą dalių, mergina nusprendžia sunaikinti visus rankraščius ir knygą pamiršti. Tačiau knyga jos nepamiršta... Išgalvoti nebaigto romano vaizdai ir įvykiai persikelia į rašytojos gyvenimą, susipina su realybe ir aplinkui ją sėja chaosą bei siaubą...

Language: Lithuanian

Gwai Wik

Na het eerste hoofdstuk van haar nieuwe boek te hebben geschreven, stopt Chu Xun met schrijven. Ze gooit zelfs het geschreven hoofdstuk weg. Maar na verloop van tijd gaat ze dingen zien en verschijnt er steeds een vrouw, wat is hier aan de hand?

Language: Dutch

Assombração

O filme tem início com Chu Xun começando a escrever o livro. Após rascunhar um capítulo, ela pára. Ela envia o arquivo para a lixeira. Mais tarde, ela começa a ter visões, como a de uma mulher que aparece repetidas vezes em determinados lugares. Esses fenômenos não têm explicação e Chu Xun passa a achar que o que escreve acontece no mundo real e tem dificuldades para distinguir o que é real do que é apenas imaginário... Mas logo percebe que talvez deva seguir a mulher das aparições até o outro mundo. Não é esse exatamente o tema abordado em sua nova obra? Vivenciar ela própria essa experiência não seria a melhor maneira de descobrir acerca do inexplicável? Então, uma noite, Chu Xun resolve seguir a tal mulher até o outro mundo - um mundo no qual ela viverá o mais real e puro horror!

Language: Portuguese

Ре-цикл

Первый роман молодой писательницы Чу Ксун сразу же стал бестселлером. Окрыленная успехом, Чу берется за новую работу. Ее новая книга — о Стране Призраков и сверхъестественных силах. Но закончив пару глав, Чу не хочет больше писать.Она уничтожает все файлы, связанные с романом. Только выдуманные образы не уходят, и Чу начинает замечать, что реальность и события ненаписанной книги все больше переплетаются. Самые ужасные фантазии готовы стать реальностью…

Language: Russian

Re-cyklacia

Ting-yin je spisovatelka pisuca o vztahoch a laske. Jej citatelia ju miluju a vzdy netrpezlivo ocakavaju dalsiu knihu. Po rokoch pisania a medzinarodnych uspechoch oznami na tlacovej konferencii zmenu. Jej najblizsi roman bude o krajine mrtvych. Na konferencii dostane otazku, ci bude pisat na zaklade svojich skusenosti. Odpovie ano. Do tejto chvile vsak netusi, ze vyvolavanie duchov, ktore zazila pocas skolskych rokov alebo par nevysvetlitelnych situacii, ktore zazila, su len uspavankou pre male deti. Po prichode domov sa hned pusti do pisania. Onedlho sa v jej byte zacnu diat tajomne, nevysvetlitelne a hlavne desive veci. Spociatku si mysli, ze ide o halucinacie. Neskor zisti, ze vsetka hroza, o ktorej pise, sa prenasa do jej vlastneho zivota. Prestava rozoznavat fikciu od reality. Ked o svojich zazitkoch rozprava priatelke, citi sa ako blazon. Ma len dve moznosti. Bud prestat okamzite pisat, alebo pokracovat a dokoncit svoju knihu aj za cenu, ze sa stane jednou z postav.

Language: Slovak

Hayalet Dünya

Yazar Ting-yin farklı bir isim altında yazdığı aşk romanı ile Güneydoğu Asya'da en çok satanlar arasına girmeyi başarmıştır. Menajeri bu romanından uyarlanan filmin tanıtım gününde Ting-yin'in Hayalet Dünya isimli doğa üstü güçlerle ilgili bir roman yazmakta olduğunu duyurur. Ting-yin kitabını yazmayı sürdürdüğü sırada kahramanına çok benzeyen bir kadın sürekli olarak karşısına çıkmaya başlar. Ve kitabında yazdığı olaylar bir bir gerçekleşmeye başlar. Delirdiğini düşünen Ting-yin gerçekle hayal arasında sıkışmaya başlar. En sonunda Hayalet Dünya'ya gitmeye karar verir ve bugüne kadar yüzleşmekten korktuğu gerçeklerle karşı karşıya kalır.

Language: Turkish

鬼域

女作家徐寻(李心洁)在处女小说获得空前成功后陷入创作困境。在创作新的定名为《鬼域》的小说时,她期望向读者呈现一个如幻似真的“诡异空间”,无奈反反复复几次构想出来的故事情节都差强人意,而昔日情人的再一次现身,更令她心绪纷乱,一怒之下,她删除了电脑里的《鬼域》初稿,却自此进入自己虚构出来的“鬼域”。   一番惊险之旅之后,徐寻在鬼域里遇见一小女孩(曾雅琪),得知鬼域意为“被遗弃的空间”,现实生活中人们所遗弃的一切(包括打掉的胎儿),都能在这里找到。在该女孩的帮助下,徐寻开始了更加恐怖的逃亡旅程,后来两人在鬼域老伯(刘兆铭)的指点下,朝鬼域的出口奔去,小女孩的身世之谜逐渐被揭开。

Language: Mandarin

The Gruffalo's Child Movie

The The Gruffalo's Child film has Adventure, Fantasy, Animation, and Family genres.



The Gruffalo's Child Film was made by Magic Light Pictures, and Orange Eye The film was successfully completed and released in 2011 The spoken language used in the film is English.

A follow up to the 2009 animated feature and adapted from the childrens' book by Julia Donaldson and Alex Scheffler. The Gruffalo's child explores the deep dark wood in search of the big bad mouse and meets the Snake, Owl and Fox in the process. She eventually finds the mouse, who manages to outwit her like the Gruffalo before!

The Gruffalo's Child Film Backdrop

The Gruffalo's Child Film Stars:

Tom Wilkinson as The Fox (voice), Helena Bonham Carter as Mother Squirrel (voice), Shirley Henderson as The Gruffalo's Child (voice), Robbie Coltrane as The Gruffalo (voice), John Hurt as The Owl (voice), Rob Brydon as The Snake (voice), James Corden as The Mouse (voice), Phoebe Givron-Taylor as Little Squirrel (voice), and Sam Lewis as Little Squirrel.

Tom Wilkinson Photo Helena Bonham Carter Photo Shirley Henderson Photo Robbie Coltrane Photo John Hurt Photo Rob Brydon Photo James Corden Photo Phoebe Givron-Taylor Photo

Peoples involved in the making of this The Gruffalo's Child film:

Adrian Rhodes (Sound Editor), Karen Lindsay-Stewart (Casting Director), Robin Sales (Editor), Jamie Roden (Sound Re-Recording Mixer), Johanna Stuttmann (Writer), René Aubry (Music), Martin Pope (Producer), Julia Donaldson (Author), Uwe Heidschötter (Director), Johannes Weiland (Director), Manuel Arenas (Production Design), Terry Davies (Conductor), Michael Rose (Producer), Tim Hands (Dialogue Editor), Andrew Glen (Music Editor), Tobias von Burkersroda (Animation), Antony Bayman (Sound Effects Editor), Axel Scheffler (Author), Julien Pirrie (Foley Artist), James Hyde (ADR Recordist), Daryl Shute (Associate Producer), Christian Puille (Storyboard Artist), Carsten Bunte (Co-Producer), Benjamin Duenas (Set Dresser), and Mathias Schreck (Visual Effects Supervisor).

Karen Lindsay-Stewart Photo Julia Donaldson Photo

What They Said About The Gruffalo's Child Movie:

I'm a bit of a sucker for a snowy adventure so I actually enjoyed this every bit as much as I did the first film (2009). Clearly in the intervening years, "Gruffalo" has had some fun for now there is a child. An inquisitive little beastie who has been warned by her dad not to go into the woods unaccompanied for fear of encountering the mouse! In a bit of a reversal of the original story, this intrepid young explorer sets off in the middle of a frosty night on an adventure that introduces her to the fox, the hapless owl and to the clever snake. Her encounter, eventually, with the mouse? Well let's just say our big-eared little friend has lost none of it's vivid imagination! The animation is engaging and detailed, with the snow working well to provide a nice canvas for the lively and entertaining artwork. I'm not sure we need another of these, but this is still good fun for half an hour, and is an easy watch for children and grown-ups alike.

(CinemaSerf)

Here are some translations about the movie:

Детето на Груфало

В продължението на късометражната анимация, се разказва за дъщерята на симпатичното чудовище, което по лошо стечение на обстоятелствата се оказва самотен баща. Една студена зимна вечер малката не може да заспи и решава да намери злата Миша, за която нейният баща й разказва приказки преди сън. Но на пътя си тя среща нови приятели като Змея, Бухала и Лисугера, а също и различни персонификации на детските страхове, за които знаят само малките гризачи. Позитивна и оптимистична анимация, за страховете и начините да се преборим с тях, като ги срещнем лице в лице.

Language: Bulgarian

La filla del Grúfal

El Grúfal va advertir la seva filla que no havia d'endinsar-se mai al bosc, perquè, si ho feia, el Gran Ratolí Malvat la perseguiria. Però vet aquí que una nit de neu i vent, la filla del Grúfal no va fer cas de l'avís del seu pare i va sortir de la seva cova.

Language: Catalan

Gruffalovo dítě

Již druhý půlhodinový animovaný film na motivy dětských obrázkových knih spisovatelky Julie Donaldsonové a ilustrátora Axela Schefflera, nyní s názvem The Gruffalo´s Child. Několik let uplynulo a Gruffalo žije v jeskyni na okraji temného lesa se svou malou dcerkou. Ta akorát dospívá do věku, kdy se začíná zajímat o život mimo blízké okolí jeskyně. Otec ji varuje, aby nechodila do temných lesů, a vypráví jí příběh o Big Bad Mouse. Jedné větrné noci ale dítě přemůže zvědavost a zatímco otec tvrdě spí, vydává se sněhem po špičkách do lesů, kde údajně Big Bad Mouse žije. Cestou se setkává se zlomyslným hadem, pedantskou sovou a zbabělým lišákem. Strašného myšáka ale nenalézá a tak zoufalá usedne na studený a sněhem pokrytý kámen, když náhle spatří malého myšáka...

Language: Czech

Grøflingen

En snedækket aften går Grøflingen, på trods af advarsler fra faren (Grøffeldyret), ind i skoven, for at lede efter den store stygge mus. Grøflingen møder en slange, en ugle og en ræv, men ingen spor af den berømte mus. Grøflingen begynder at miste troen på at den store stygge mus findes. Kold og træt er Grøflingen ved at give op, da hun pludselig ser musen. Den ser ikke stor eller styg ud, men ligner derimod aftensmad - og så skal musen finde på noget, så den ikke bliver spist...

Language: Danish

Das Grüffelokind

Kleines Monster ganz groß

Vor vielen Jahren wurde der große, mächtige Grüffelo von der kleinen Maus mit einem schlauen Trick ins Bockshorn gejagt. Seither hat er eine Heidenangst vor dem frechen Nager und hält sich fern vom dunklen Wald, in dem die Maus lebt. Auch dem Grüffelokind hat der Vater eingeschärft, dass der Wald nichts Gutes verheißt. Grüffelokinder aber sind neugierig, und eines Nachts macht es sich auf den Weg, um die mysteriöse Maus aufzuspüren. Als es im Schnee auf eine längliche Spur stößt, ist das Grüffelokind fast schon sicher, am Ziel zu sein – doch dann stellt sich heraus, dass die Schlange diese Spur hinterlassen hat. Furchtlos wandert das Grüffelokind weiter und findet bald eine Klauenspur, die allerdings der Eule gehört. Und auch einige Pfotenabdrücke führen nicht zum Ziel, denn diese hat der Fuchs hinterlassen. Das Grüffelokind ist enttäuscht: Gibt es die böse Maus am Ende vielleicht gar nicht? Aber schließlich stößt es bei seiner unermüdlichen Suche doch noch auf die richtige Spur …

Language: German

La hija del Grúfalo

La hija del Grúfalo, a pesar de las advertencias de su padre, se adentra en el bosque para encontrarse con el “gran y malvado ratón”, que es el único ser al que su padre teme.

Language: Spanish

بچه ی گروفالو

بچه‌ی گروفالو به گفته های پدرش گوش نمی دهد و در برف به دنبال موش بزرگ بدجنس می رود و ...

Language: Persian

Urhea Pikku Mörkyli

Lumoavan kaunis animaatioelokuva perustuu Julia Donaldsonin kirjoittamaan ja Axel Sche erin kuvittamaan kirjaan. Eräänä lumisena yönä pikku Mörkyli ei saa unta ja päättää isänsä varoituksista huolimatta lähteä etsimään Hirmuista Hiirtä. Matkalla hän kohtaa Käärmeen, Pöllön ja Ketun, mutta ei jälkeäkään Hiirestä. Häntä ei taida olla olemasssakaan... vai onko?

Language: Finnish

Le petit Gruffalo

Découvrez en avant programme trois courts métrages d’animation. Des traces de pas dans la neige et des prédateurs qui rodent... autant de parcours initiatiques qui, par leur univers ou leur thème, font écho à l’aventure du Petit Gruffalo. Son papa l’a averti : en aucun cas, le Petit Gruffalo n’a le droit d’aller se promener seul dans les bois profonds. C’est bien trop dangereux ! Un animal rôde dans les parages… une créature terrifiante, gigantesque, aux yeux cruels et aux moustaches plus dures que l’acier. C’est la Grande Méchante Souris !

Language: French

טרופותי הבת

בסרט המשך, בתו של טרופותי לא שומעת לעצת אביה, ויוצאת אל היער כדי למצוא את העכברון המרושע. היא פוגשת את הנחש, הינשוף והשועל, אבל עכבר אגדי אין. האם הוא בכלל קיים או שסתם מכרו לה לוקשים? אנימציה מאת ג'ייקוב שו ומקס לאנג, עפ"י ספר הילדים של ג'וליה דונלדסון ואקסל שפלר.

Language: Hebrew

A graffalókölyök

"A graffaló óvta csöppnyi csemetéjét, Kerülje a sűrű, sötét erdő mélyét. - De miért? De miért? - Mert nem veszed észre, S belefutsz a graffaló-faló egérbe." Vajon létezik a nagy graffaló-faló? Vagy a kis graffalókölyök eszén ugyanúgy túljár az egérke, mint az előző részben a graffalóén? A Donaldson-Scheffler páros újra remekel!

Language: Hungarian

Il Gruffalò e la sua piccolina

Alcuni anni sono passati e il Gruffalò vive in una grotta ai margini della foresta con la sua piccolina. La figlia del Gruffalò sta crescendo e vuole conoscere ed esplorare il mondo, ma il padre, preoccupato per la sua sicurezza, la mette in guardia sui pericoli della foresta e soprattutto sulla presenza del "Grande Topo Cattivo". Incurante degli avvertimenti paterni, una notte la piccola si avventura nei boschi. Incontra un serpente malvago, un gufo pignolo e una volpe codarda e un piccolo topo che non somiglia per niente al "Grande Topo Cattivo" dei racconti di papà Gruffalò. Anche in questo caso il topo deve dar fondo a tutta la sua ingegnosità per convincere, spaventare ed infine allontanare la figlia del Gruffalò che, correndo, rientra al sicuro e al calduccio tra le braccia del suo grosso papà.

Language: Italian

グラファロのおじょうちゃん

Language: Japanese

아기 그루팔로

작가 줄리아 도날드슨과 일러스트 작가 악셀 쉐플러의 베스트셀러 동화책을 기초로 한 작품. 밤이 되면 나가지 말라는 그루팔로의 경고를 무시한 채 커다란 덩치의 악당 쥐를 찾아 나선 꼬마 그루팔로의 이야기.

Language: Korean

Grufo vaikelis

Netverdamas iš smalsumo mažasis pabaisos Grufo vaikelis leidžiasi į kelionę po naktinį mišką. Pabaisiukui tūnoti urve nuobodu, o girioje gyvena piktoji pelė, apie kurią pasakojo tėtis Grufas!

Language: Lithuanian

Bubulēns

Mazais Bubulēns neņem vērā sava tēva brīdinājumus un ietipina sniegā, lai meklētu Lielo Ļauno Peli.

Language: Latvian

Het Kind van de Gruffalo

Het kind van de Gruffalo gaat op zoek naar de Grote Gevaarlijke Muis. Haar vader heeft verteld hoe dat monster eruitziet: hij heeft vurige ogen, een lange geschubde staart en een snor zo hard als ijzerdraad. Maar wie ze ook tegenkomt - geen Grote Gevaarlijke Muis. Zou hij eigenlijk wel bestaan?

Language: Dutch

Lille Gruffalo

I historien om Lille Gruffalo blir vi kjent med barnet til pappa Gruffalo. Gruffalo-fortellingene er elsket av både store og små, og det er jommen ikke så rart: Dette er et herlig lite eventyr som er både skummelt, morsomt, fantasifullt og overraskende - også i animert filmversjon. Pappa Gruffalo sier at ingen Gruffalo noen gang bør sette sin fot i den mørke skogen. En kveld går Lille Gruffalo likevel ut i snøen, på tross av farens advarsler. For den store stygge musa finnes vel ikke?

Language: Norwegian

Dziecko Grufołaka

Mała Gruffalo ignoruje ostrzeżenie ojca i postanawia wybrać się w podróż w zaśnieżone rejony lasu w poszukiwaniu Wielkiej Złej Myszy.

Language: Polish

A Filha do Grufalão

Numa noite com muita neve e vento, a filha de Gruffalão ignora as advertências do pai e sai para a rua em busca do Grande Rato Mau. Ela encontra uma cobra, uma coruja e uma raposa, mas não encontra o lendário rato... Ele não existe realmente... ou será que existe?

Language: Portuguese

Дочурка Груффало

Продолжение приключений храброго мышонка. Теперь в существование большого злобного мыша предстоит поверить дочурке Граффало. Экранизация одноименной британской сказки Джулии Дональдсон и Акселя Шеффлера.

Language: Russian

Gruffalinka

Language: Slovak

Lill-Gruffalon

Gruffalon sa: Det du måste förstå, i djupa mörka skogen ska ingen Gruffalo gå.

En vacker animerad film som är baserad på bästsäljande barnboken av Julia Donaldson med illustrationer av Axel Scheffler. En snöig natt smyger Lill-Gruffalon ut i skogen trots varning från sin pappa för att söka efter den stora stygga musen. Hon möter en orm, en uggla och en räv men inget spår efter den omtalade musen. Lill-Gruffalon börjar tro att det inte finns någon stor stark mus, eller...

Language: Swedish

Ґруффалятко

Маленьку Ґруффалятко постійно тягне до лісу. Ґруффало-татко розповідає їй про те, як він колись зустрів у лісі Мишару — величезного жахливого звіра з довгим хвостом, палаючими очима та сталевими вусами. Проте Ґруффалятко не злякалася й одного разу взимку, коли тато заснув, відправилася до лісу, щоб переконатися в існуванні страшного Мишари...

Language: Ukrainian

咕噜牛宝宝

  白雪覆盖的森林腹地,温柔的松鼠妈妈(海伦娜·邦汉·卡特 Helena Bonham Carter 配音)为孩子们讲述了关于咕噜牛的传说:可爱的咕噜牛宝宝(Shirley Henderson 配音)试图进入幽暗森林,却被爸爸(罗彼·考特拉尼 Robbie Coltrane 配音)粗暴地抓回。爸爸警告宝宝,幽暗森林内藏着可怕的大恶鼠,一旦遇上恶鼠势必遭到伤害。夜幕降临,雪花纷飞,咕噜牛爸爸沉沉睡去。温暖的洞穴中,小宝宝却无心睡眠。他的好奇心打败了对大恶鼠的恐惧,最终他冒着大雪闯入幽暗森林。神秘的脚印、邪恶的毒蛇、夜间出没的猫头鹰,为止的森林带给小宝宝前所未有的体验……   本片根据Julia Donaldson与插画家Axel Scheffler联合创作的同名绘本改编。

Language: Mandarin

劇場版 カードキャプターさくら 封印されたカード Movie

The 劇場版 カードキャプターさくら 封印されたカード movie has Adventure, Fantasy, Animation, Action, Comedy, and Romance genres.



劇場版 カードキャプターさくら 封印されたカード Movie was made by Bandai Visual, Kodansha, Madhouse, Shochiku, Amber Film Works, and Shelty The film was successfully completed and released in 2000 The spoken language used in the film is Japanese.

All of the Clow Cards have been captured, and Sakura Kinomoto, the new Master of the Cards, is preparing to play the lead in the play for the town festival. However, a new evil force is causing mysterious events all over Tomoeda, including the disappearance of Sakura's cards. With Syaoran's help, Sakura must figure out the cause of these events, and save her town.

劇場版 カードキャプターさくら 封印されたカード Film Backdrop

劇場版 カードキャプターさくら 封印されたカード Movie Stars:

Nozomu Sasaki as Eriol Hiiragizawa, Katsuyuki Konishi as Yoshiyuki Terada, Junko Iwao as Tomoyo Daidouji, Hideyuki Tanaka as Fujitaka Kinomoto, Megumi Ogata as Yukito Tsukishiro / Yue, Emi Shinohara as Kaho Mizuki, Tomokazu Seki as Touya Kinomoto, Yukana as Meiling Li, Miki Ito as Sonomi Daidouji, Tomoko Kawakami as Rika Sasaki, Aya Hisakawa as Kero (voice), Masaya Onosaka as Kerberos (voice), Sakura Tange as Sakura Kinomoto (voice), Motoko Kumai as Shaoran Li (voice), and Emi Motoi as Naoko Yanagisawa.

Nozomu Sasaki Photo Katsuyuki Konishi Photo Junko Iwao Photo Hideyuki Tanaka Photo Megumi Ogata Photo Emi Shinohara Photo Tomokazu Seki Photo Yukana Photo Miki Ito Photo Tomoko Kawakami Photo Aya Hisakawa Photo Masaya Onosaka Photo Sakura Tange Photo Motoko Kumai Photo Emi Motoi Photo

Those involved in the making of the 劇場版 カードキャプターさくら 封印されたカード movie:

Shigeru Watanabe (Executive Producer), Hisao Shirai (Cinematography), Takeshi Koike (Key Animation), Harutoshi Ogata (Editor), Shinji Komori (Producer), Hirotsugu Kawasaki (Key Animation), Tsubaki Nekoi (Creator), Yukiko Itou (Editor), Kazuhiko Ikeguchi (Producer), Yuzo Sato (Key Animation), Tsuyoshi Yoshida (Producer), Morio Asaka (Director), Nanase Ohkawa (Creator), Yoshinori Kanemori (Key Animation), Yasuki Iwase (Executive Producer), Tatsuya Ono (Producer), Takayuki Negishi (Music), Satoshi Terauchi (Editor), Kouichi Tsurunari (Producer), Naoki Gokida (Executive Producer), Kayoko Kimura (Editor), Yurika Tsuchiya (Editor), Yuji Ikeda (Art Direction), Masumi Nishikawa (Background Designer), Mokona Apapa (Creator), Masaaki Endou (Key Animation), Hiroshi Shimizu (Key Animation), Shigeru Fujita (Key Animation), Kim Eun-young (Animation), Satsuki Igarashi (Creator), Toshihide Masudate (Key Animation), Hideyuki Ueno (Background Designer), Tatsuya Abe (Key Animation), Katsuya Yamada (Key Animation), Toshiyuki Yoshimura (Background Designer), Yuka Okamoto (Background Designer), Toshiya Niidome (Key Animation), Shinji Ochi (Key Animation), Masaharu Tada (Key Animation), Jun Shibata (Key Animation), and Atsuko Inoue (Key Animation).

Takeshi Koike Photo Hirotsugu Kawasaki Photo

Here are some translations about the movie:

Sakura, la caçadora de cartes: La carta segellada

Han enderrocat l'antiga casa d'en Clow Reed per construir-hi un nou parc d'atraccions a Tomoeda. No obstant això, als fonaments de la casa hi havia segellada una carta de Clow de la qual ningú sap res. És una carta tan poderosa que no l'han feta servir mai, ni tan sols en Clow.

Language: Catalan

Cardcaptor Sakura: Die versiegelte Karte

Sakura und ihre Freunde bereiten mit ihrer ganzen Schule das Nadeshiko Fest vor, als das Siegel einer geheimnisvollen dreiundfünfzigsten Karte bricht. Von da an geschehen seltsame Dinge. Pfeiler und Brücken verschwinden spurlos, ebenso wie nach und nach Sakuras Karten! Zunächst hat niemand eine Erklärung dafür. Weisen die Geschehnisse zwar offenbar auf eine Clow Card hin, scheint das doch unmöglich. Schließlich hat Sakura längst alle Karten gefangen! Das Nadeshiko Fest rückt näher und damit der Auftritt des Schultheaters, dem auch Sakura angehört. Als dann am Abend des Festes Sakuras großer Moment gekommen ist, geschieht das Unfassbare: Die Zuschauer verschwinden nacheinander, und den Freunden wird schnell klar, das doch eine Clow Card im Spiel sein muss...

Language: German

Καρτοκυνηγός Νίκη: Η Σφραγισμένη Κάρτα

Η τάξη της Sakura έχει αναλάβει να προετοιμάσει ένα θεατρικό έργο για το φεστιβάλ Nadesico, το οποίο λαμβάνει χώρα στην διάρκεια των καλοκαιρινών διακοπών. Η Sakura αναπάντεχα συναντάει τον Syaoran και την Meilin που έχουν έρθει από το Hong Kong. Η Sakura δεν καταφέρνει για ακόμα μια φορά να εκφράσει τα συναισθήματα της προς τον Syaoran, ενώ ο Syaoran το έχει ήδη κάνει. Όσο περνούσε ο καιρός, οι κάρτες της Sakura άρχισαν να εξαφανίζονται και κατά την διάρκεια μιας βόλτας σε πάρκο διασκέδασης, όπου επρόκειτο να ομολογήσει τα αληθινά συναισθήματα της η Sakura, αντιλαμβάνονται ξαφνικά την αύρα των αυθεντικών καρτών Clow. Στην συνέχεια, ανακαλύπτουν την πιο δυνατή Clow Card και η τελική μάχη της Sakura αρχίζει κατά την οποία πρέπει να πάρει μια πολύ δύσκολη απόφαση.

Language: Greek

Sakura, cazadora de cartas: La carta sellada

La trama de la historia gira en torno a unos extraños sucesos que ocurren en la ciudad. Según parece, todo esto es obra de una carta clow desconocida que posee un poder negativo. Shaoran y Meiling vuelven a Japón para darle una sorpresa a Sakura que ahora tendrá que capturar a la carta desconocida y declararle su amor a Li.

Language: Spanish

Cardcaptor Sakura, le film 2 : la carte scellée

Dans un parc d'attraction en construction, Sakura et Tiffany rencontrent Lionel et Stephanie. Sakura, n'ayant pu déclarer sa flamme à Lionel essaye a plusieurs tentatives. Pendant ce temps, sans que Sakura s'en aperçoive, les Cartes de Clow disparaissent une à une, aspirées par la Carte du Néant, la dernière carte que Sakura n'a pas encore capturée. Cette carte a une force égale à toutes les autres Cartes de Clow réunies. Clow Reed l'a créé pour répondre à la loi du yin et du yang, toutes les cartes sont chargées d'un pouvoir positif sauf celle-ci, qui est chargée de maintenir l'équilibre. Cette carte a aussi le pouvoir de faire disparaître toutes choses ayant un rapport avec Sakura : des objets ou même des personnes...

Language: French

Card Captor Sakura - The Movie 2: La carta sigillata

Il film è ambientato quattro mesi dopo l'ultima puntata dell'anime. Inizia con la demolizione della vecchia casa di Eriol, e una carta nascosta nelle fondamenta, appare. Intanto, Sakura, dopo aver trasformato tutte le carte di Clow in carte di Sakura, è a tutti gli effetti la nuova padrona delle carte, nonché un'eccellente maga. La ragazza si sta preparando al Nadeshiko Festival, un festival che si tiene a Tomoeda, in cui dovrà recitare il ruolo della principessa in una commedia organizzata dalla sua classe. Nel frattempo, un nuovo parco di divertimenti viene aperto a Tomoeda, sul terreno su cui era costruita la casa di Eriol. Quando Sakura e Tomoyo si recano al parco, Sakura avverte una forza molto forte, proveniente dal parco...

Language: Italian

劇場版 カードキャプターさくら 封印されたカード

あなたに伝えたい、本当の想い

さくらたち友枝小学校6年2組は、なでしこ祭でお芝居をすることになり、夏休みを使って稽古に励んでいた。そんなある日、さくらは町中で、香港に帰ったはずの李小狼と偶然再会する。小狼の告白に対し、まだちゃんと返事をしていなかったさくらは、今度こそ気持ちを伝えようと決意。親友の知世が誘ってくれた遊園地で告白しようと計画するが、そこでさくらは、すべて封印されたはずのクロウカードの気配を感じ取る。

Language: Japanese

극장판 카드캡터 사쿠라 - 봉인된 카드

패랭이꽃 축제에서 연극의 주연을 맡게 된 사쿠라는 방학을 맞아 일본에 온 샤오랑, 메이린과 함께 축제 준비에 한창이다. 그러나 마을에서 이상한 일들이 벌어짐과 동시에 사쿠라 카드가 한장씩 없어지는 사건이 발생한다. 에리올은 봉인된 카드를 사쿠라 카드로 바꾸면 된다고 전해주지만, 봉인된 카드는 연극 직전 소학교를 습격하여 사쿠라 카드를 대량 빼앗아간다. 사쿠라가 슬립 카드로 맞서는 것도 허사로 돌아가고, 봉인된 카드는 다시 모습을 감추는데...

Language: Korean

Alle kaarten zijn gevonden en zijn veilig. Sakura en haar vrienden kunnen eindelijk weer doorgaan met hun normale leven. Maar er ontstaan weer problemen en Sakura moet weer aan de slag.

Language: Dutch

Sakura Card Captors: A Carta Selada

Passaram-se quatro anos desde que Li Shaoran foi embora para a China, depois depois de declarar todo seu amor por Sakura, que não teve coragem de fazer o mesmo. Na escola, a classe de Sakura está ensaiando uma peça de teatro para o Festival de Nadeshico. Depois dos ensaios, Sakura resolve ir ao novo parque de diversões da cidade. Para sua surpresa, ela encontra Li Shaoran no parque. Enquanto isso, Sakura não percebe que suas cartas estão misteriosamente sumindo, mas essa descoberta não tarda a acontecer e mais uma vez Sakura e Li Shaoran lutarão juntos para defender a humanidade e seus sentimentos.

Language: Portuguese

Сакура — собирательница карт (фильм второй)

В противовес 52 положительным картам Клоу Ридом была создана отрицательная, по силе уравновешивающая все остальные. Но из-за сложности ее использования она была запечатана. Однако магия карты проснулась, когда некому уже было сдерживать ее... и теперь она хочет вернуть назад своих друзей и отомстить новой владелице колоды.

Language: Russian

Cardcaptor Sakura Film 2: Mühürlü Kart

Tüm Süveter Kartları ele geçirildi ve yeni Kartlar ustası Sakura Kinomoto, kasaba festivalinde oyunun başında oynamaya hazırlanıyor. Bununla birlikte, yeni kötü bir güç, Sakura kartlarının kaybolması da dahil olmak üzere, Tomoeda'nın her yerinde gizemli olaylara neden oluyor. Sakura, Syaoran'ın yardımıyla bu olayların sebebini anlamalı ve kasabasını kurtarmalıdır.

Language: Turkish

魔卡少女樱:被封印的卡牌

小樱等人所在的友枝小学6年级2班正在为了抚子花节的话剧而在暑假忙着排练。有一天,小樱与本已回到香港的李小狼突然相遇!被小狼告白后还未认真答复的小樱决定传达自己的心意,但总是失败。然而在好朋友知世的邀请下,终于可以在摩天轮上告白的时候,出现了不可思议的气息……那是所有被封印的库洛牌的气息。接着,小樱的魔力不断地消失。在最强的库洛牌面前,魔卡捕获者小樱最后的战斗开始了!

Language: Mandarin

The Erotic Witch Project III: Witchbabe Film

The Erotic Witch Project III: Witchbabe Poster

The The Erotic Witch Project III: Witchbabe film has Fantasy, and Horror genres.



The Erotic Witch Project III: Witchbabe Movie was made by Seduction Cinema The film was successfully completed and released in 2001 The spoken language used in the film is English.

The year is 1800. The town, Bacchusville, New Jersey. Reclusive local witch Helena Pottsworth (Paige Richards) can no longer contain her surging lesbian desires, and this puritanical, post-colonial town is about to fight a revolution of the sensual kind. Using a bit of black magic and a lot of hypnotic beauty, Helena begins seducing the female citizenry in bodice-ripping acts of pagan eroticism and hot-tongued debauchery that make bodies quiver in ecstasy.

The Erotic Witch Project III: Witchbabe Movie Stars:

Darian Caine as Karen, John Paul Fedele as Mayor Rudolf, Debbie Rochon as Nans, Laurie Wallace as Diane, Ruby LaRocca as Lucy, Lora Renee as , Michael R. Thomas as , Erin Brown as Amy, Julian Wells as , Barbara Joyce as Miss Chaste, and Paige Richards as Helena Pottsworth.

Darian Caine Photo Debbie Rochon Photo Laurie Wallace Photo Ruby LaRocca Photo Erin Brown Photo Julian Wells Photo Barbara Joyce Photo Paige Richards Photo

Peoples involved in the making of the The Erotic Witch Project III: Witchbabe movie:

John Bacchus (Producer), Michael L. Raso (Producer), John Paul Fedele (Director of Photography), and Terry West (Director).

Michael L. Raso Photo

Here are some translations about the film:

Helena Pottsworth, sorcière recluse dans cette ville puritaine du New Jersey en l'an 1800, ne peut plus contenir ses désirs lesbiens. En utilisant un peu de magie noire et beaucoup de sensualité hypnotique, elle va lancer une révolution sexuelle. Aucune femme n'est à l'abri de la sorcière, et certainement pas la femme du maire, Diane, sexuellement refoulée.

Language: French

Tanker Film

Tanker Poster

The Tanker movie has Fantasy, Action, Science Fiction, and TV Movie genres.



Tanker Film was made by UFO International Productions The film was successfully completed and released in 2011 The spoken language used in the film is English.

A meteorite brings a powerful element to the Earth during the Cold War, too powerful to ever be used it's contained until a decision is made to dispose of it in the depths of the ocean. During transit on the worlds largest and most secure Super Tanker a rogue wave damages the ship and releases the element which triggers a chain reaction in the environment and the political arena.

Tanker Film Stars:

David Schofield as Admiral, Velizar Binev as Captain Spyrou, Ben Cross as Jordan, Vlado Mihailov as Dalton, George Zlatarev as Plant Director, Atanas Srebrev as Col. Hanley, Callum Blue as Ben, Mike Straub as Cargo Plane Pilot, Velislav Pavlov as First Mate, John Laskowski as 747 Pilot, Jon Mack as Morgan, Sarah Brown as Press Secretary, Jesse Steele as Randall, Jacky Woo as Jackie, Owen Davis as Reporter #2, Emilia Klayn as Cargo Plane Co-Pilot, Tobias Hewitt as Chopper Pilot, Antony Tanev as Honolulu man, Jeffrey Scott Lando as Captain Lando, Neil Starzynski as Bartender, Lincoln Frager as Reporter #1, Hristo Balabanov as 747 Co-Pilot, and Atanas Karakehayov as Bridge Officer.

David Schofield Photo Velizar Binev Photo Ben Cross Photo Atanas Srebrev Photo Callum Blue Photo Velislav Pavlov Photo John Laskowski Photo Jon Mack Photo Jesse Steele Photo Owen Davis Photo

Those involved in the making of the Tanker movie:

Gillian Hawser (Casting), Kess Bonnet (Production Design), Jeffery Scott Lando (Director), Jeffery Beach (Producer), Phillip J. Roth (Producer), John Cappilla (Producer), Nate Atkins (Writer), John Quinn (Editor), Tom Boykin (Sound Re-Recording Mixer), Ryan Gegenheimer (Sound Effects Editor), Eric Lalicata (Supervising Sound Editor), Alexander Krumov (Director of Photography), Cameron Hallenbeck (First Assistant Editor), Mariana Love (Makeup Artist), Aleksandar Yochkolovski (Visual Effects Producer), Georgi Vasillev (Camera Operator), Kiril Valchanov (Steadicam Operator), Ivan Radev (Art Direction), Petko Zhivkov (Visual Effects Coordinator), Vladislav Mateev (First Assistant Camera), Stefan Rachev (Visual Effects Coordinator), Venelin Marinov (Visual Effects Coordinator), Brad Flick (ADR & Dubbing), and Desislava Manasieva (Makeup Artist).

Alexander Krumov Photo

What They Said About Tanker Film:

Listen, not good. However, relatively speaking and compared to other films of this ilk, it isn't absolutely atrocious.'Super Tanker' has a silly premise which isn't grounded in any way, I was never on a level other than fantasy - these films need to feel believable, this doesn't. The cinematography and dialogue is very poor, as are the terrible special effects. The characters lack major development, though in fairness one or two have a background story at least. Still, most are badly written, especially Jacky Woo's Jackie; whose broken English is made fun of at least six times, that's lazy 'comedy'. The editing and direction isn't great either, with a few scenes missing a conclusion; namely in the third act, one with Robert (Ben Cross) and one with Capt. Spyrou (Velizar Binev). Those two, Cross and Binev, are probably the best actors on display... not that that's high praise necessarily. As noted at the top, I'm not definitively sure how or why but I actually come away from watching this feeling alright about it. It's clearly low budget and has all the hallmarks of a cheap production from companies like The Asylum etc., but it would be a lie to say I hated it.

(r96sk)

Here are some translations about the film:

Super Tanker 2012

Niemand kann das Inferno stoppen!

An der Nordküste von Alaska wird eines der größten Geheimnisse des Kalten Krieges in einer geheimen Einrichtung gelagert: Eine Substanz, die aus einem Meteor stammt und pure Anti-Materie ist. Der Stoff hat den Codenamen ICE-10 erhalten und ist eine Weltvernichtungswaffe, denn einmal freigelassen, ist die globale Zerstörung unaufhaltsam. Eine kleine Probe davon wird per Flugzeug transportiert. Als dieses abstürzt und eine ganze Stadt vernichtet wird, beschließt man, dass ICE-10 zerstört werden muss. Der Plan sieht vor, das Material an Bord eines Supertankers zum Marianas-Graben, der tiefsten Stelle auf Erden, zu bringen, das Schiff mit Beton zu füllen und zu versenken. Doch ein Erdbeben und eine gigantische Welle bringen den Tanker zum Kentern nun liegt es an einer unerschrockenen Spezialeinheit, die Welt vor der totalen Zerstörung zu bewahren!

Language: German

Súper Buque

Una misteriosa sustancia extraída de un meteorito que posee propiedades antimateria, capaces de producir una reacción en cadena que puede destruir el planeta, después de ser conservada en Alaska con fines militares y tras un accidente con ella que sirve para descubrir su inmenso poder, el gobierno estadounidense decide transportarla en un supérpetrolero para hundirla en las fosa de la Marianas, el lugar más profundo de la Tierra, pero la propia naturaleza de dicha sustancia hace que la conclusión del viaje sea casi imposible.

Language: Spanish

Tanker

Une substance à très haute dangerosité est transportée à bord du plus grand tanker jamais construit. Au moment où il traverse la fosse des Îles Mariannes - l'une des régions les plus redoutables du Pacifique - le navire est victime d'un tremblement de terre et de vagues sans précédent...

Language: French

סופר טנקר

באחד מהמתקנים הסודיים ביותר שנמצא בחופה הצפוני של אלקסה, עדיין נח לו אחד מהסודות הגדולים ביותר של המלחמה הקרה. הסוד נקרא אייס-10, אם יופעל הוא יתחיל תגובת שרשרת שתביא לכיליון כדור הארץ. הנשק יוצר כמוצא אחרון ונשמר בצפון הקר כדי שהקור ישמור עליו תחת שליטה, אך החומרים ממנו עשוי כבר חלשים ועייפים...

Language: Hebrew

A tankhajó

Egy szigorúan titkos alaszkai létesítményben tárolják a Hidegháború egyik leghalálosabb fegyverét: egy meteorból kinyert rejtélyes anyagot, az ICE-10-et. A veszélyesen instabil anyagot, melyet megsemmisítésre ítéltek, egy tankhajó fedélzetére rakják és elviszik, hogy megszabaduljanak tőle a világ legmélyebb földalatti árkában. Ám amikor egy nagy hullám megcsapja a hajót, a halálos anyag szivárogni kezd az óceánba. Vajon meg tudják állítani a szivárgást, mielőtt az egész bolygót veszélyeztetné?

Language: Hungarian

Super Tanker

Language: Italian

슈퍼 탱커

냉전시대, 엄청난 파괴력을 지닌 물질 ICE-10이 개발되었고 지하에 묻혀진다. 30년 후, 물질의 샘플을 채취하기 위해 보낸 비행선이 추락하면서 전 세계가 위험에 처한다. ICE-10을 바다 속에 봉인시키기 위해 고용된 조던 박사는 거대 수송선으로 물질을 옮기는 미션에 착수한다.

Language: Korean

Na Ziemię spada meteoryt. Armia USA odkrywa, że ma on niespotykane właściwości i postanawia wykorzystać znalezisko do celów militarnych, co kończy się katastrofą. Próbując ratować sytuację, rząd wysyła grupę specjalistów, którzy mają zatopić niebezpieczną substancję w otchłaniach oceanu. W tym celu mają skorzystać z Super Tankowca.

Language: Polish

Resquícios de uma Guerra

Em uma base secreta no Alasca, encontra-se o segredo mais bem guardado sobre a Guerra Fria: substâncias colhidas de um meteoro capazes de fenômenos incríveis.

Language: Portuguese

Супертанкер

Сверхсекретный объект на Аляске хранит страшную тайну времен Холодной войны: смертоносное биологическое оружие, созданное в качестве крайней меры и содержащееся под строжайшим контролем. Его мощь становится очевидной, когда военный самолет, перевозящий небольшое количество субстанции для тестирования, терпит крушение в Канаде, стирая с лица земли целый город. Правительство решает уничтожить смертельный материал, затопив его в подводном котловане, однако их планы нарушает аномальная приливная волна…

Language: Russian

Süper Tanker

Seçkin bir ekip, azgın sularda hasar görmüş bir konteyner gemisine çıkarak içindeki öldürücü maddenin denize dökülmesini önlemek zorunda kalıyor...

Language: Turkish

超级油轮

Language: Mandarin