This 20 Years After movie has Fantasy, Drama, and Science Fiction genres.
at a cost of $1,000,000. The film was successfully completed and released in 2008 The spoken language used in the film is English.
In the middle of nowhere, 20 years after an apocalyptic terrorist event that obliterated the face of the world!
20 Years After Film Stars:
Dan Beene as Quincy, Diane Salinger as Margaret, Joshua Leonard as Michael, Deborah Duke as Ms. Coday, Azura Skye as Sara, Reg E. Cathey as Samuel, Aaron Hendry as Pierre, Nathan Baesel as David, Shannon Eubanks as Ms. Mynard, Charlie Talbert as Janus, Khadijah Haqq McCray as Delinda, Jake B. Miller as Reaver, Malika as Dilcy, Graham Roden as Allen, and Evan McManus as Young David.
Those involved in the making of this 20 Years After film:
Chuck Borden (Stunt Coordinator), Jim Torres (Director), Jim Torres (Writer), Ron Harris (Writer), Anthony Balch (Producer), and Derek Thornton (Executive Producer).
Here are some translations about the film:
20 let poté
Jediná dívka čelí apokalyptické budoucnosti lidstva.
Je tomu již dvacet let co jaderné exploze málem vyhladily lidstvo. Ti co se zachránili žijí v podzemí a nad pokračováním lidského rodu visí velký otazník. Sarah je obyčejná dívka, která otěhotní – po patnácti letech je tak prvním člověkem, který by mohl počít další pokolení. Ale dříve než Sarah porodí svého potomka, musí cestovat za hranice Jižního koridoru, přes zakázané pustiny a zdecimovaná města. Pomocí radiostanice se spojí s dalšími co přežili. Bohužel ne všichni mají dobré úmysly. Skupina tak musí nejen stanovit nové hranice, ale také čelit nečekanému zlu a zachránit tak budoucnost lidstva.
Language: Czech
20 Years After
Tyve år efter at jorden næsten blev ødelagt af atombomber og epidemier, kæmper nogle få mennesker for at overleve. De bor i underjordiske hulesystemer hvor de gemmer sig for morderiske rebeller i verden ovenover. Deres håb får nyt liv, da Sarah, den første gravide kvinde i 15 år, tilslutter sig gruppen. Samtidig får radioværten Michael kontakt med en fremmed der sender fra et ukendt sted, uden for risikozonen hvor man ikke troede at der var liv...
Language: Danish
Nach einem vernichtenden Atomkrieg mit radioaktivem Niederschlag, diversen Kriegen und Seuchen scheint das Aussterben der Menschheit unabwendbar. Seit über 15 Jahren wurde zudem kein einziges Kind mehr geboren. Die Überreste menschlicher Zivilisation leben in übers Land verteilten Höhlen oder unterirdischen Schutzräumen. Die Welt ist geprägt von Gewalt und Chaos; in der Ära der sogenannten „Neuen Depression“ bestimmen Resignation und Desillusionierung den Alltag.Die hochschwangere und verwitwete Sarah Stockwell lebt gemeinsam mit ihrer Mutter Margaret, die seit Jahren den Verlust ihres verschollenen Mannes nebst Sohn David betrauert, in dem Haus von Dr. Samuel Singleton. Irgendwann stößt der mystische Hausherr zu den beiden Frauen und bittet diese, einen sicheren Zufluchtsort aufzusuchen. Ferner prophezeit er den Beiden, dass sich die Welt mit der Geburt des Kindes ändern werde. Das Trio macht sich schließlich auf den Weg in eine riesige Höhle namens Spring-Fed Lake.
Language: German
20 évvel később
Egy apokaliptikus jövőben. Húsz évnyi nukleáris utóhatás, terrorizmus és háború a teljes kipusztulás szélére sodorta az emberiséget. Amikor a civilizáció utolsó maradványai is pusztulni kezdenek, egy fiatal nő, Sarah csodával határos módon teherbe esik. Tizenöt év óta ez lenne az első gyerek, amelyik világra jön. Sarah rászánja magát a lehetetlennek tűnő utazásra, át a tiltott területeken, a senkiföldjén, hogy eljusson a megtizedelt városba, ahol megszülheti gyermekét, új reményt adva ezzel az emberiségnek. Annak az emberiségnek, amely a legnagyobb küzdelmére készül, s amelynek egyetlen célja van: elkerülni a kipusztulást.
Language: Hungarian
20 jaar nadat de bom viel en de mensheid werd vernietigd door plagen, is er een klein groepje mensen die het wel hebben overleefd. In dat groepje zit ook Sarah, die voor de eerste keer in 15 jaar een kindje ter wereld zal brengen.
Language: Dutch
Tudo o que poderia dar errado fez correr mal: Guerra, terrorismo, catástrofes naturais. Foram evacuados iniciada a partir das cidades para os campos de refugiados em torno condados. As lutas, fome e doença teve os seus efeitos sobre os sobreviventes. Agora, vinte anos após as bombas caíram e as pragas corria o seu curso poucos que permanecem vivos no medo e sem esperança.
Language: Portuguese
Хроники Апокалипсиса: Перерождение человечества
Уже 20 лет Земля лежит в руинах. Страшный взрыв уничтожил почти все живое на ее поверхности. Нет больше маленьких городов и огромных мегаполисов — все смыло гигантской взрывной волной. Распространившаяся повсюду радиация полностью изменила климат, и теперь на планете царит ядерная зима. На Земле почти не осталось ни растений, ни животных, ни птиц. Лишь небольшой горстке людей удалось пережить катастрофу. Ютясь под обломками разрушенных жилищ, они всеми силами пытаются бороться за свою жизнь. Еще не зная, что именно на них должен прекратиться человеческий род — ведь после апокалипсиса на планете перестали рождаться дети… Неужели у человечества больше нет будущего?
Language: Russian
20 år efter att jorden närapå förintats av atombomber och epidemier, kämpar ett fåtal människor för överlevnad, bosatta i underjordiska grottsystem där de gömmer sig från ovanvärldens mordiska rebeller. Hoppet väcks åter när Sarah, den första gravida kvinnan på 15 år, ansluter till gruppen. Samtidigt får radioprataren Michael kontakt med en främling som sänder från okänd mark, utanför riskzonen där man trodde att liv inte existerade. Men vägen dit går genom öde ruinstäder där mörka krafter väntar ?
Language: Swedish
惊变20年
任何事情都有可能出错:战争,恐怖主义,自然灾害。从城市撤离了难民营周围县市。在战争,饥荒和疾病打击的幸存者。现在,二十年后,炸弹落和瘟疫,过了少数几个仍然生活在恐惧和没有希望的。该岛的明星莎拉在后世界末日的童话故事,一个年轻女人的旅程将在15年内第一个孩子出世。莎拉拒绝放弃的灵感在她的广播一个孤独的声音。迈克尔广播模糊和遥远的希望的消息和他从死者打扫的音乐。被迫从干旱的她的地下室家和那些谁想要她的孩子不断的追求,莎拉穿越的路径与迈克尔在海绵状,不同的幸存者的地下避难所。它是由..
Language: Mandarin
No comments:
Post a Comment