Friday, June 7, 2024

Ginger Snaps Film

The Ginger Snaps film has Fantasy, and Horror genres.



Ginger Snaps Film was made by Téléfilm Canada, and Copperheart Entertainment at a cost of $5,000,000. The film was successfully completed and released in 2000 The spoken language used in the film is English.

The story of two outcast sisters, Ginger and Brigitte, in the mindless suburban town of Bailey Downs. On the night of Ginger's first period, she is savagely attacked by a wild creature. Ginger's wounds miraculously heal but something is not quite right. Now Brigitte must save her sister and save herself.

Ginger Snaps Film Backdrop

Ginger Snaps Movie Stars:

Mimi Rogers as Pamela Fitzgerald, Kris Lemche as Sam, Lucy Lawless as Announcer on School's PA System (Uncredited), Katharine Isabelle as Ginger Fitzgerald, Christopher Redman as Ben, John Bourgeois as Henry, Jesse Moss as Jason McCardy, Danielle Hampton as Trina Sinclair, Emily Perkins as Brigitte Fitzgerald, Peter Keleghan as Mr. Wayne, Ho Pak-Kwong as Janitor, Wendii Fulford as Ms. Sykes, Jimmy MacInnis as Tim, Lindsay Leese as Nurse Ferry, Steven Taylor as Puppy Kid, Graeme Robertson as Toddler, Nick Nolan as Creature / Gingerwolf, Bryon Bully as Hockey Kid, Ann Baggley as Mother, and Maxwell Robertson as Toddler.

Mimi Rogers Photo Kris Lemche Photo Lucy Lawless Photo Katharine Isabelle Photo Christopher Redman Photo John Bourgeois Photo Jesse Moss Photo Danielle Hampton Photo Emily Perkins Photo Peter Keleghan Photo Ho Pak-Kwong Photo Wendii Fulford Photo Lindsay Leese Photo

Professional involved in the making of the Ginger Snaps film:

John Fawcett (Director), Vincenzo Natali (Storyboard Artist), Kym Kristalie (Stunts), Robin D. Cook (Casting Director), Brett Sullivan (Editor), Karen Walton (Writer), Karen Lee Hall (Producer), Steven Hoban (Producer), Dan Lyon (Executive Producer), Alicia Reilly Larson (Executive Producer), Noah Segal (Executive Producer), Mike Shields (Original Music Composer), Thom Best (Director of Photography), Gary J. Tunnicliffe (Special Effects Makeup Artist), Gavin Smith (Second Unit Director of Photography), Grant Harvey (Second Unit Director), Regan Moore (Stunts), Scot McFadyen (Music Supervisor), Lea Carlson (Costume Design), Julia Holden (Storyboard Artist), Jordan Samuel (Makeup Artist), Sheldon Inkol (Second Unit First Assistant Director), Todd Cherniawsky (Production Design), Brock Jolliffe (Special Effects), Jane Tattersall (Sound Effects Editor), Shelley Cook (Stunt Coordinator), Stephen Marian (Boom Operator), David McCallum (Sound Designer), Lou Solakofski (Sound Re-Recording Mixer), Randy Wilson (ADR Recordist), Garrett Kerr (Supervising Dialogue Editor), Mark Berlet (Second Unit Director of Photography), Orest Sushko (Sound Re-Recording Mixer), Sophie Giraud (Still Photographer), Fred Brennan (ADR Editor), Paul Boucher (Additional Camera), Dan Norton (First Assistant Art Direction), Ava Gerlitz (Still Photographer), Jeff Hamon (ADR Recordist), Michele Francis (First Assistant Editor), Sean Jensen (Camera Operator), Jason Milligan (Boom Operator), Brittney Banks (Stunts), Ian Rankin (Foley Recordist), Paul Jones (Special Effects Makeup Artist), Lori Waters (Post Production Supervisor), Michael Followes (Property Master), Ricardo Olivero (Color Timer), Sheila Fitzpatrick (Assistant Costume Designer), Sarah Fairbairn (Makeup Artist), David McLennan (First Assistant Director), Mishann Lau (Dialogue Editor), Robert Warchol (Sound Effects Editor), Loreen Ruddock (Best Boy Electric), Dean Stinchcombe (First Assistant Camera), Bob Lacivita (ADR Recordist), David Yonson (ADR Recordist), James Grant (Best Boy Grip), Rick Leger (Genetator Operator), Eric McNab (Set Decoration), Donna Powell (Foley Artist), Catherine Rankin (Negative Cutter), Ken Chubb (Story Editor), Tina Goldlist (Associate Producer), Mary Wilkinson (Art Direction), Gérald Altenburg (Wigmaker), Suzanne Savage (Hairstylist), Robert J. Pazoro (Production Manager), Laura Wood Fawcett (Second Assistant Director), Derreck Roemer (Assistant Property Master), Jack St. John (Carpenter), Frans Van Gerwen (Construction Coordinator), Tom Blainey (ADR Recordist), John Furniotis (Visual Effects Supervisor), Jessica Meyer (Stunts), Steven Chung (Epk Camera Operator), Maryse Frigon (Second Assistant Camera), Kenneth S. Green (Electrician), Patrick Hales (Dolly Grip), Chris Zacharuk (Electrician), Megan Conacher (Extras Casting), Marie Grogan Hales (Wardrobe Supervisor), Orest Haba (Location Manager), Rachel Landry (Script Supervisor), Sasha Marusich (Production Accountant), Andrea Nesbitt (Assistant Production Coordinator), and Brian Weiner (Studio Teacher).

John Fawcett Photo Vincenzo Natali Photo Brett Sullivan Photo Karen Walton Photo Steven Hoban Photo Noah Segal Photo Regan Moore Photo Scot McFadyen Photo Shelley Cook Photo Sean Jensen Photo Brittney Banks Photo

What They Said About Ginger Snaps Film:

***Melancholy, foul (but amusing) werewolf flick in the suburbs of Toronto with Katharine Isabelle*** Two Goth-ish sisters in the burbs of Ontario are outcasts at their school and obsessed with death. Redhead Ginger (Katharine Isabelle) is hot and blunt while Brigette (Emily Perkins) is mousey. When the former gets bit by an evident werewolf she slowly starts morphing and it changes the siblings’ lives forever. Kris Lemche and Jesse Moss are on hand as the dudes in the girls’ lives while Mimi Rogers plays the seemingly oblivious mother. "Ginger Snaps" (2000) takes place in the Fall and there’s a gloomy pall with constant F-bombs (mostly from Ginger), but an edge of black humor. The blithe mother, for instance, is amusing. There are similarities to “The Rage: Carrie 2” (1999), but it’s nowhere near as effective. The set-up is good, but the story starts to drag from there and the suburban locations are disagreeably one-dimensional. Katharine Isabelle is the sole feminine interest, but Perkins plays a somewhat interesting character. Meanwhile Lemche’s Sam is notable as the unexpectedly gallant pot-pusher. The film runs 1 hour, 47 minutes and was shot in suburbs of Toronto (Brampton, Mississauga & Markham). GRADE: B-/C+

(Wuchak)

Here are some translations about the film:

Moje sestra vlkodlak

Krev, mrtvoly a okultní vědy. Ginger a její sestra Brigitte jsou ty největší kamarádky a mají opravdu dost neobvyklé záliby. Střední škola, biologie, rodiče, randění - to všechno je pro ně dokonalá nuda. Blíží se úplněk. Šestnáctiletá Ginger má svou první menstruaci a jednoho večera se domů vrátí pokousána po celém těle. Co se stalo vědí obě dvě. Temný noční přízrak nemohl být nikdo jiný než vlkodlak. Dívka se pomalu a jistě mění v krvelačnou bestii. Město plní strach a v ulicích přibývají roztrhané mrtvoly zvířat i lidí. Vlčí přirozenost nabývá vrchu s každou přibývající nocí, po které se Ginger probouzí s chutí krve v ústech, a je jasné, že za chvíli bude jakýkoliv vztah i k vlastní sestře dalekou minulostí. Zůstane jen hlad...

Language: Czech

De bor i en røvsyg forstad, keder sig gudsjammerligt i skolen og har kun en eneste fornøjelse i livet. Døden! De to søstre Brigitte og Ginger hygger sig med at planlægge deres egen død. Jo mere bizart, bloddryppende og voldeligt, desto bedre. Men deres fantasier er intet mod det grotesk vanskabte bæst, der en aften ved fuldmåne angriber og skambider Ginger. Heldigvis heler de frygtelige flænger forbavsende hurtigt. Uden så meget som et lillebitte ar. Ginger er snart på benene igen. En ny Ginger. En sexet, udfordrende Ginger, der får mændene til at fløjte sjofelt, når hun svanser forbi. Hun nyder det. Indtil næste fuldmåne nærmer sig. For pludselig mærker hun urinstinkterne: den gnavende sult og et uimodståeligt behov for en mage!

Language: Danish

Ginger Snaps - Das Biest in dir

Mädchen - Frau - Werwolf

Die beiden Gruftie-Schwestern Brigitte und Ginger zeigen trotz Teenageralter noch keine Pubertätsanzeichen und sind in der Schule Außenseiter. Eines Nachts wird Ginger von einem Werwolf gebissen und verwandelt sich in ein sexhungriges Monster.

Language: German

Η Μεταμόρφωση

Σε μια νυχτερινή βόλτα στο δάσος, η Τζίντζερ δέχεται επίθεση απο ένα άγνωστο θηρίο. Μετά απο εκείνη τη νύχτα, η συμπεριφορά της αλλάζει δραματικά και από αντικοινωνική έφηβο, μετατρέπεται σε μια μοιραία γυναίκα έτοιμη για όλα. Η αδελφή της, Μπριγκίτε, είναι η μόνη που γνωρίζει το μυστικό αυτής της αλλαγής...

Language: Greek

Ellos no lo llaman la maldición para nada

Brigitte y su hermana Ginger son dos adolescentes muy unidas... y aburridas de su rutinaria vida. Pero cierta noche en que deciden gastar una broma a un chico, Ginger acaba siendo atacada por una extraña criatura. Aunque se recupera milagrosamente de las heridas, Ginger no está bien: comienzan a crecerle pelos en las cicatrices, una cola asoma por la base de su espina dorsal y siente un deseo irrefrenable de sangre humana... se está convirtiendo en una mujer-lobo. Brigitte tiene que ayudar a su hermana y recurre a Sam, un joven enigmático, con fama de chico malo y muy aficionado a la botánica... Y mientras Brigitte lucha por proteger a Ginger, se convierte en cómplice de sus crímenes violentos e incontrolables

Language: Spanish

Ginger et Brigitte sont deux sœurs de 16 et 15 ans inséparables. Elles ont les mêmes goûts, les mêmes vêtements et sont attirées par les mêmes garçons.Une nuit, alors qu'elles se promènent dans le parc, elles constatent quelque chose d'anormal. L'endroit est trop silencieux et il y règne une atmosphère malsaine. Elles s'enfuient en courant, mais une bête, surgie de nulle part, griffe le dos de Ginger.Une fois la créature semée, elles retrouvent la sécurité de la maison familiale et examinent la blessure. En dépit d'une plaie quelque peu superficielle, Ginger n'est plus comme avant. Son attitude a changé. À l'approche de ses menstruations, elle devient de plus en plus avide de garçons. La vérité prend alors forme sous les yeux horrifiés de Brigitte : sa sœur est devenue un loup-garou.

Language: French

ג'ינג'ר סנאפס

הסרט הזה משתמש בתופעת ההפיכה לאנשי זאב כמטפורה להתבגרות.אחת מהאחיות פיצ'גרלד, נערה גותית עירונית ומנודה, ננשכת על ידי משהו ביער (וזה לא כלב שכונתי).

Language: Hebrew

Farkasvér

Nem nevezik átoknak semmiért

Ginger és Brigitte hétköznapi testvérpár, a serdülő lányok minden örömével és bajával. Szeretnék ha életüket felkavarná valami, ha kizökkenthetnének a tanulás és az iskola unalmas igájából. Életünk azonban a reméltnél nagyobb fordulatot vesz amikor Ginger-t megtámadja egy vérfarkas és ő maga is kezd átalakulni. Brigitte mindent megtesz, hogy segítsen testvérén és egy ellenszert próbál találni mielőtt nővére teljesen átalakul.

Language: Hungarian

Licantropia Evolution

I lupi sono affamati

Ginger e Brigitte sono due sorelle di 16 e 15 anni, che vivono emarginate dai compagni di scuola, coltivando interessi molto "particolari" come l'interesse per la morte in tutte le sue forme. Una sera Ginger, alla comparsa delle prime mestruazioni, viene aggredita da un lupo mannaro e viene colpita dalla maledizione. L'evento dà il via a una lenta e inesorabile trasformazione non solo del corpo, che si fa sempre più "animale", ma anche della psicologia del personaggio, sempre più disinvolto e disinibito che di giorno va a caccia di maschi e di notte va in giro ad uccidere i cani per procurarsi il cibo. Inizia una lotta contro il tempo della sorella Brigitte per evitare che la trasformazione di Ginger si completi prima della prossima luna piena.

Language: Italian

ジンジャー スナップス

Language: Japanese

진저 스냅

진저와 브리지트는 각각 16살과 15살이 된 사춘기 자매. 학교에서는 왕따를 당하는 아웃사이더들이다. 둘은, 여자가 되는 것은 호르몬의 변화에 따라 점점 더 바보가 되는 것일 뿐이라며 더 이상 성장하느니 죽는 게 낫다고 생각하는 괴짜들이다. 실제로 이들은 ‘1001가지 죽는 방법’이라는 슬라이드 쇼를 선보일 만큼 엽기적 취향의 소녀들이다. 그러나 이건 장차 이들에게 일어날 재난에 비하면 '농담' 수준이다. 어느날 언니 진저는 늑대인간에게 습격을 받고 자신도 괴물로 변해간다. 피에 굶주린 진저는 낮에는 남자를, 밤에는 개들을 잡아먹는다. 동생 브리지트조차 언니를 감당할 수 없는 지경에 이른다.

Language: Korean

Ginger (16 jr) en Brigitte (14 jr) zijn 2 zusters en alles behalve normale tieners. Ze zijn gefascineerd door de dood, hebben een hekel aan alles en iedereen, worden door hun omgeving met de nek aangekeken en … hebben nog nooit gemenstrueerd! Dit alles verandert wanneer Ginger op een nacht door een wild beest wordt aangerand. Langzamerhand voltrekt zich een ware transformatie: ze begint jongens te verleiden, ze wordt seksueel actief en bovendien ondergaat haar lichaam vreemde veranderingen… Ze begint wolfachtige kenmerken te vertonen! Brigitte ziet het gevaar van de 'nieuwe' Ginger en probeert haar zusje te redden voordat Ginger doordraait…

Language: Dutch

Zdjęcia Ginger

Dwie siostry fascynują się śmiercią i robią sobie zdjęcia jakby były martwe. Pewnej nocy, przy pełni księżyca dziewczyny wybierają się do lasu, by upozorować śmierć jakiegoś psa, lecz Ginger zostaje pogryziona przez wilka. Po kilku dniach z jej ciałem dzieje się coś dziwnego. Młodsza siostra mówi jej, że zamienia się w wilka, lecz Ginger nie chce jej słuchać.

Language: Polish

Possuída

Entediadas com as coisas da adolescência, as irmãs Ginger (Katharine Isabelle) e Brigitte (Emily Perkins) procuram algo que provoque um pouco de agito em suas vidas. Só que elas conseguem muito mais do que esperavam quando Ginger é atacada por uma fera selvagem, que lhe causa uma incrível metamorfose. Uma força terrível rapidamente se apodera de Ginger, ameaçando destruir o laço que une as irmãs e todas as pessoas em torno delas. Na medida em que Ginger se transforma numa horrível fera sedenta por sangue, Brigitte luta para libertá-la das garras do demônio, mas seu comportamento selvagem se torna cada vez mais incontrolável.

Language: Portuguese

Оборотень

16-летняя Джинджер и ее младшая сестра Бриджитт очень любят снимать на видеокамеру «фильмы ужасов», безжалостно расходуя огромное количество красной краски. И вообще развлекаются как только могут. Однажды во время одной из ночных вылазок на Джинджер нападает какое-то огромное чудовище. Бриджитт помогает скрыть следы укусов от родителей. К удивлению сестер, раны быстро затягиваются. Но когда с Джинджер начинают происходить какие-то странные изменения, девочки понимают, что их проблемы только начинаются…

Language: Russian

Moja sestra je vlkolak

Ginger a jej sestra Brigitte sú tie najväčšie kamarátky a majú naozaj neobvyklé záľuby. Stredná škola, biológia, rodičia, randenie - to všetko je pre nich nuda. Blíži sa spln. Šestnásťročná Ginger má svoju prvú menštruáciu a jedného večera sa vráti domov pokúsaná po celom tele. Obe vedia čo sa stalo - pokúsal ju vlkodlak. Dievča sa pomaly ale iste mení v krvilačnú beštiu. Mesto plní strach a v uliciach pribúdajú mŕtvoly zvierat aj ľudí. Vlk vládne telu každú noc, po ktorej sa Ginger prebudí s chuťou krvi v ústach a je jasné, že za chvíľu bude aj jej vzťah k vlastnej sestre ďalekou minulosťou. Zostane len hlad..

Language: Slovak

Ginger Snaps

Ginger är 16 år och tuff. Hennes speciella intresse är att tillsammans med sin syster arrangera och fotografera scener med döden som tema. De har gjort upp en pakt om att dö tillsammans. I början av oktober, samma natt som hon får mens för första gången, under en natt med fullmåne, blir Ginger biten av en varulv. Inom ett par dagar sker drastiska förändringar i hennes kropp och temperament. Hennes femtonåriga syster Brigitte försöker finna bot med hjälp av Sam, traktens knarkare. Halloween är på väg och det är även ny fullmåne. Ginger blir mer och mer skrämmande och det är nu inte bara hundar som börjat dö omkring dem.

Language: Swedish

Vahşet

Bridgette ve ablası Ginger, 15 ve 16 yaşlarında iki genç kızdırlar. Banliyöde, kısıtlı bir çevrede yaşayan ve çevrelerindeki diğer kızlardan bir hayli farklı olan kızkardeşler, yalnızlıklarını ancak birbirleri sayesinde azaltabilmektedirler. Ölümle ve karanlık ne kadar ton varsa hepsiyle ilgili olan kardeşler, komşularının köpeklerini parçalayan gizemli bir yaratık mahalleyi tehdit edince de ilgi alanlarından uzak durmazlar. Gece yarısı ormanda parçalanmış köpekleri görüntülemeye çalıştıkları bir sırada, yaratık Ginger’a da saldırır ve onu kötü şekilde yaralar. Bu badireyi böylece atlatan ve bu olayı kimseye söylemeyeye karar veren kardeşlerden Bridgette, ablasındaki yaraların olağanüstü biçimde hızla iyileştiğini fark ettiğinde çok şaşırır. Bir süre sonra yaralarından kıl tüy çıkmaya başlayan Gİnger’daki değişiklikler bununla da sınırlı kalmayacaktır.

Language: Turkish

Nàng Sói

Language: Vietnamese

变种女狼

布丽奇特和金吉是一对感情很好的亲姊妹。一晚,漂亮的金吉不幸受到一个似人非人、似兽非兽的怪物袭击,身体多处抓伤、咬伤。虽然没有性命危险,但是金吉的性情却变得放荡、嗜血,与男生滥交、杀掉曾经欺负布丽奇特的女同学。渐渐地,金吉发现已愈合的伤口上长出狼毛,尾骨更生出尾巴。布丽奇特察觉到姐姐的怪异变化,便求助业余植物学家森,并找出了帮助姐姐还原的解药。可是为时已晚·.....万圣节当晚,珍姐兽性大发,肆杀无忌,也杀死了刚刚成为布丽奇特男朋友的山姆。最终布丽奇特亲手把刀插进了金吉的体内,依偎在变成狼人金吉身边。

Language: Mandarin

No comments:

Post a Comment