Thursday, June 27, 2024

The Smurfs Movie

This The Smurfs film has Adventure, Fantasy, Animation, Comedy, and Family genres.



The Smurfs Movie was made by Kerner Entertainment Company, Columbia Pictures, and Sony Pictures Animation at a cost of $110,000,000. The film was successfully completed and released in 2011 made a revenue of $563,749,323. The spoken language used in the film is English.

When the evil wizard Gargamel chases the tiny blue Smurfs out of their village, they tumble from their magical world and into ours -- in fact, smack dab in the middle of Central Park. Just three apples high and stuck in the Big Apple, the Smurfs must find a way to get back to their village before Gargamel tracks them down.

The Smurfs Movie Backdrop

The Smurfs Movie Stars:

Paul Reubens as Jokey Smurf (voice), Hank Azaria as Gargamel, Alan Cumming as Gutsy Smurf (voice), Joel McCrary as Farmer Smurf (voice), Jonathan Winters as Papa Smurf (voice), Joan Rivers as Party Guest, Frank Welker as Azrael (voice), Anton Yelchin as Clumsy Smurf (voice), John Kassir as Crazy Smurf (Voice), Jayma Mays as Grace Winslow, Neil Patrick Harris as Patrick Winslow, George Lopez as Grouchy Smurf (voice), Victor Pagan as Bum, Jeff Foxworthy as Handy Smurf (voice), Fred Armisen as Brainy Smurf (voice), Minglie Chen as Young Woman, Sofía Vergara as Odile Anjelou, Tom Kane as Narrator Smurf (voice), Tyree Michael Simpson as Cop, Kenan Thompson as Greedy Smurf (voice), John Oliver as Vanity Smurf (voice), John Speredakos as Parent with Girls, Heidi Armbruster as Toy Store Parent, Gary Basaraba as Hefty Smurf (voice), B.J. Novak as Baker Smurf (voice), Katy Perry as Smurfette (voice), Madison McKinley as Model, Sean Ringgold as Inmate Bubba, Tom Colicchio as Party Guest, Skai Jackson as Kicking Girl, Scott Dillin as Cop, Michael Musto as Party Guest, Liz Smith as Party Guest, Wolfgang Puck as Chef Smurf (voice), Tim Gunn as Henri, Mr. Krinkle as Azrael, Mario D'Leon as Bubba's Inmate Friend, Andrew Sellon as Waiter, Jojo Gonzalez as FAO Custodian, Julia Enescu as Party Guest, Mark Doherty as Bluetooth Businessman, Bradley Gosnell as Toy Salesperson, Finnerty Steeves as Toy Store Parent, Paula Pizzi as Odile's Mother, Olivia Palermo as Party Guest, Mahadeo Shivraj as Cabbie, Meg Phillips as Model, Julianna Rigoglioso as Little Sister, Mary McGloin as Mother of Girl in Store (uncredited), Hank as Elway, Julie Chang as Newscaster, Sean Kenin as Guy in Plaid Shirt, Adria Baratta as Anjelou Employee, Daria Rae Figlo as Blonde Sister, Eric Redgate as Skateboard Kid, Lauren Waggoner as Party Guest, and Alex Hall as Skateboard Kid.

Paul Reubens Photo Hank Azaria Photo Alan Cumming Photo Joel McCrary Photo Jonathan Winters Photo Joan Rivers Photo Frank Welker Photo Anton Yelchin Photo John Kassir Photo Jayma Mays Photo Neil Patrick Harris Photo George Lopez Photo Victor Pagan Photo Jeff Foxworthy Photo Fred Armisen Photo Minglie Chen Photo Sofía Vergara Photo Tom Kane Photo Kenan Thompson Photo John Oliver Photo John Speredakos Photo Heidi Armbruster Photo Gary Basaraba Photo B.J. Novak Photo Katy Perry Photo Madison McKinley Photo Sean Ringgold Photo Tom Colicchio Photo Skai Jackson Photo Scott Dillin Photo Michael Musto Photo Liz Smith Photo Wolfgang Puck Photo Tim Gunn Photo Mario D'Leon Photo Andrew Sellon Photo Jojo Gonzalez Photo Mark Doherty Photo Bradley Gosnell Photo Paula Pizzi Photo Olivia Palermo Photo Mahadeo Shivraj Photo Meg Phillips Photo Julianna Rigoglioso Photo Mary McGloin Photo Sean Kenin Photo

Peoples involved in the making of this The Smurfs film:

Raja Gosnell (Director), David Rubin (Casting), Rita Ryack (Costume Design), Phil Meheux (Director of Photography), David M. Dunlap (Second Unit Director), J. David Stem (Screenplay), David N. Weiss (Screenplay), Chris Shriver (Art Direction), Ezra Swerdlow (Executive Producer), Sabrina Plisco (Editor), Christian Wintter (Art Direction), Richard Hicks (Casting), Richard Baratta (Unit Production Manager), David Ronn (Screenplay), Jordan Kerner (Producer), Heitor Pereira (Original Music Composer), Paul Neesan (Executive Producer), Jay Scherick (Screenplay), John Cenatiempo (Stunts), Peyo (Characters), Regina Graves (Set Decoration), Ben Haber (Executive Producer), G. A. Aguilar (Second Unit Director), Bill Boes (Production Design), Sarah Monat (Foley Artist), Elise de Blois (Set Decoration), Todd Tucker (Makeup Designer), Jerad Marantz (Makeup Designer), Jimmy Almeida (Animation), Andy Hass (Animation), Jill Brown (Stunts), Mike Dharney (Animation), Kevin Webb (Animation), Aaron Williams (VFX Artist), Elizabeth McClurg (Compositors), Yuhon Ng (Animation), Benita Allen (First Assistant Director), Aja Frary (Stunts), Chris Cenatiempo (Stunts), Shawnna Thibodeau (Stunts), Peter Thorell (Second Assistant Director), Ronni Brown (Foley Artist), Tudor Jones (First Assistant Director), Jayne Armstrong (Post Production Supervisor), Frederic Roth (First Assistant Director), Conor Kelly (Second Second Assistant Director), Salvatore E. Sutera (Additional Second Assistant Director), Jered Zalman (Assistant Editor), Justin Ritson (Additional Second Assistant Director), Maura Kelly (Additional Second Assistant Director), Véronique Culliford (Co-Producer), Hendrik Coysman (Co-Producer), David Catalano (Additional Second Assistant Director), Chris Gibson (Second Assistant Director), Kris de Bruyne (Digital Producer), and Heather Comer (Extras Casting).

Raja Gosnell Photo Phil Meheux Photo David N. Weiss Photo Richard Hicks Photo Heitor Pereira Photo John Cenatiempo Photo Peyo Photo G. A. Aguilar Photo Todd Tucker Photo Jill Brown Photo Aja Frary Photo Chris Cenatiempo Photo Shawnna Thibodeau Photo Ronni Brown Photo

What They Said About The Smurfs Movie:

Decent watch, probably won't watch again, but can recommend. I grew up watching The Smurfs, the CG Smurf animation is actually pretty good, but there is something about how they're personalized that rubs me the wrong way. Either the delivery is just different enough from the cartoon, or there is something about the Smurfs being in a modern world that I entirely disapprove of, or both. This reminds me a lot of "Yogi Bear" where in a movie, the title character(s) should be the main focus and the most enjoyable characters. It might have actually worked against them to put Neil Patrick Harris and Jayma Mays in this. I don't think they "upstaged" the little blue creatures, but they were, by far, the best parts of this movie, and their story was strong enough it could have been a movie to its own...in fact, I'm sure if I looked hard enough, I could find a "work is hard, I'm about to get fired, and we're about to have a baby" movie. For something as unique as the Smurfs, the movie puts a lot of money into it not being anything special. They could have saved a lot of money by making it a "girl running from her angry boyfriend" movie. They also have NPH specifically degrading the Smurfs for their general positivity in the same manner as the villain: this makes the audience villainize the lead protagonist in this movie, as the Smurfs are relegated to little than hostages in the human movie. Now, it's not to say that there isn't a certain level of charm to the Smurfs, but it's definitely not the Smurfs I remember, and having such a goofy villain is really all that saves the movie, and even then they go too far with some of the situations he is in.

(Kamurai)

Here are some translations about the movie:

السنافر

سنفور يحدث. عندما يطارد الساحر الشرير غرغاميل السنافر الزرقاء الصغيرة خارج قريتهم ، فإنهم يسقطون من عالمهم السحري إلى عالمنا - في الواقع ، صفعة داب في وسط سنترال بارك. ثلاث تفاحات فقط عالقة وعالقة في التفاحة الكبيرة ، يجب على السنافر إيجاد طريقة للعودة إلى قريتهم قبل أن يتعقبهم غرغاميل .

Language: Arabic

Смърфовете

Малки човечета, големи образи.

Развиващ се в Средновековието, филмът разказва историята за приключенията на всеобичаните малки сини човечета. Смърфовете са преследвани от злия магьосник Гаргамел, който ги прогонва от техния чудат свят в нашия, през магически портал. Те са транспортирани в Сентръл Парк, Ню Йорк и за да оцелеят в този толкова различен свят, смърфовете намират убежище при женената двойка, която чака дете. Същевременно, те се опитват да намерят обратен път към своето селище, преди Гаргамел да ги открие.

Language: Bulgarian

Els Barrufets

L'aventura no pot ser més gran

Gargamel descobreix el llogaret màgic dels Barrufets i provoca amb les seves males arts que l'abandonin i es dispersin pel bosc. Per desgràcia, en Poca Traça s'equivoca de camí i, juntament amb altres barrufets, entrarà en una ruta prohibida. La lluna blava i un portal màgic els transportaran a Central Park, a Nova York. No obstant això, Gargamel segueix perseguint-los, per la qual cosa els Barrufets buscaran refugi a casa d'un matrimoni...

Language: Catalan

Šmoulové

Šmoulové se náhle ocitnou v newyorském Central Parku...

Rodinná komedie, ve které se pojí animovaný i hraný film, uvádí na plátna kin všem dobře známé modré hrdiny, Šmouly. Zlý čaroděj Gargamel vyžene Šmouly z jejich vesničky a během následného pronásledování všichni společně projdou kouzelným portálem, který je zavede do našeho světa, přímo doprostřed newyorského Central Parku. Malí modří Šmoulové musejí dát hlavy dohromady a najít způsob, jak se dostat zpátky domů do vesničky dříve, než je Gargamel znovu vystopuje.

Language: Czech

Smølferne

Da den onde troldmand Gargamel jager de små blå smølfer ud af deres landsby, tumler de lige ud af deres egen magiske verden og ind i vores - faktisk lige midt i Central Park i New York. Deres ringe højde taget i betragtning svarende til tre stablede æbler og strandet i det Big Apple må smølferne finde vej tilbage til deres landsby, før Gargamel finder dem!

Language: Danish

Die Schlümpfe

Schlumpf passiert halt

Seit jeher versucht der böse Zauberer Gargamel, die Schlümpfe endgültig zu vernichten. Als Gargamel die winzigen blauen Wesen aus ihrem Dorf verjagt, purzeln diese aus ihrer magischen Welt in die reale. Sie landen mitten im Central Park von New York. Dort versuchen die Schlümpfe wieder in ihr Dorf zurückzukommen. Doch Gargamel ist ihnen bereits auf den Fersen.

Language: German

Στρουμφάκια

Μπλε ενωμένοι ποτέ νικημένοι!

Στην προσπάθειά τους να ξεφύγουν για μια ακόμη φορά από τον απαίσιο μάγο Δρακουμέλ, τα πολυαγαπημένα μικροσκοπικά μπλε πλασματάκια καταλήγουν στην καρδιά της Νέας Υόρκης, όπου τίποτα δε θυμίζει το φιλήσυχο στρουμφοχωριό!

Language: Greek

Los pitufos

Pitufeante.

Gargamel descubre la aldea mágica de los Pitufos y provoca con sus malas artes que la abandonen y se dispersen por el bosque. Por desgracia, Tontín se equivoca de camino y, junto con otros pitufos, entrará en una ruta prohibida. La luna azul y un portal mágico los transportarán a Central Park, en Nueva York. Sin embargo, Gargamel sigue persiguiéndolos, por lo que los Pitufos buscarán refugio en casa de un matrimonio...

Language: Spanish

Smurfid

Language: Estonian

اسمورف‌ها

وقتی گارگامل جادوگری شیطانی موجودات کوچک آبی رنگ را از روستایشان اسمارف و خانه‌های قارچ مانندشان بیرون می‌کند، این موجودات به وسط پارک مرکزی شهر نیویورک آمده و تا قبل از اینکه گارگامل همه چیز را نابود کند، باید راهی برای بازگشت به سرزمین جادویی‌شان پیدا کنند…

Language: Persian

Smurffit

Smurffit saapuvat ensi kertaa valkokankaalle oikeita näyttelijöitä ja animaatiota yhdistelevässä koko perheen komediassa. Kun ilkeä velho ajaa smurffit pois kotikylästään, ne siirtyvät salaperäisen portaalin kautta omasta taikamaailmastaan meidän todellisuuteemme, suoraan keskelle New Yorkin keskuspuistoa. Suurkaupungin vilskeessä pikkuruisten smurffien on kiireen vilkkaa smurffattava tie takaisin smurffikylään, ennen kuin velhon onnistuu päästä niiden jäljille.

Language: Finnish

Les Schtroumpfs

Chassés de leur village par le méchant sorcier Gargamel, les Schtroumpfs sont soudainement propulsés à New-York au beau milieu de Central Park ! Hauts comme trois pommes, perdus dans un monde dont ils ne soupçonnaient pas l'existence, ils vont très vite devoir trouver un moyen de rentrer chez eux, avant que leur pire ennemi ne les attrape...

Language: French

הדרדסים

אקשן בעיר הגדולה

עיבוד קולנועי מדהים בתלת מימד לסדרת הטלוויזיה האהובה. כשגרגמל הרשע רודף אחרי הדרדסים הקטנים אל מחוץ לכפר שלהם, הם נופלים מהעולם הקסום שלהם ונוחתים ב...עולם שלנו. ליתר דיוק, באמצע סנטרל פארק בניו יורק. עכשיו, בתפוח הגדול, הם חייבים למצוא דרך לברוח ולחזור לכפר שלהם לפני שגרגמל ימצא אותם.

Language: Hebrew

Štrumpfovi

Nakon što zli čarobnjak Gargamel otjera male Štrumpfove iz njihovog sela, oni u bijegu odjednom napuštaju svoj magični svijet i nađu se u našem... Točnije, nađu se usred Central Parka u New Yorku. Hoće li naši junaci uspjeti pronaći put kući prije nego što ih nađe Gargamel?

Language: Croatian

Hupikék törpikék

A törpök majd elkékülnek a sok bajtól, ami egyszerre rájuk szakad: Hókuszpók nem adja fel régi tervét, kézre akarja keríteni ősi ellenségeit, és egy sajnálatos balesetnek (meg Ügyifogyi kétbalkezességének) köszönhetően a nyomukra is jut. A törpcsapat csapdába kerül, és csak egy váratlanul megnyíló vészkijáraton keresztül menekülhet. Ám az a járat egy ismeretlen, távoli világba vezet: New Yorkba.

Language: Hungarian

I Puffi

Mai vista un'avventura così grande!

Tutto scorre tranquillo nel villaggio dei Puffi come da sempre. Grande Puffo e i suoi 100 figli lavorano, cantano e preparano la festa della Luna blu mentre Gargamella cerca un modo di catturarli. Un errore di Puffo Tontolone però farà scoprire al mago malvagio l'ubicazione del villaggio e costringerà tutti a una fuga al termine della quale Grande Puffo, Puffetta, Puffo Coraggioso, Brontolone e per l'appunto Tontolone saranno scaraventati attraverso un vortice dimensionale a Manhattan e Gargamella appresso a loro. Nella grande mela i piccoli Puffi cercheranno in ogni modo di scatenare il medesimo incantesimo che li ha portati lì, in modo da tornare nel loro mondo, mentre Gargamella sfrutterà la sua magia per catturarli. Ad aiutarli una coppia di newyorchesi con un bimbo in arrivo.

Language: Italian

スマーフ

人間には見えない深い森の中にある村で平和に暮らす妖精スマーフたち。だがある日、彼らを敵視する魔法使いガーガメルが村に侵入し、追い詰められたクラムジーと仲間たちは、青い月の夜だけに出現する不思議な穴に落ちてしまう。穴を抜けた彼らが出てきた先は、なんと大都会ニューヨーク。初めての人間界に驚きながらも好奇心いっぱいの彼らは、知り合った広告マン・パトリックの助けを借りて村に戻る方法を探る。

Language: Japanese

개구쟁이 스머프

인간세상에 우리가 왔다!

평화로운 스머프 마을에 들이닥친 사악한 마법사 가가멜의 습격! ‘파란 달’이 뜰 때만 열리는 마법의 문을 통해 가가멜을 따돌린 스머프들은 지금껏 한번도 보지 못했던 인간세상, 그것도 가장 화려하고 정신없는 뉴욕 도심 한복판에 떨어진다. 뉴욕에서 만난 패트릭, 그레이스 부부와 만나 친구가 된 파파 스머프와 스머프들이 스머프 마을로 돌아가기 위해 다시 ‘파란 달’을 띄우려 고군분투하는 사이, 뉴욕까지 쫓아온 가가멜과 아즈라엘이 추격해오기 시작하는데…

Language: Korean

Smurfai

Klasikinio belgų komikso herojai smurfai neseniai šventė 50-ąjį jubiliejų. Ta proga kino kompanija „Sony Pictures“ dovanoja nepaprastą nuotykinę komediją „Smurfai“ apie mėlynųjų žmogeliukų nuotykius mūsų pasaulyje. Tai nuotaikingas 3D formato filmas tiek mažyliams, tiek jų tėveliams, užaugusiems su to paties pavadinimo animaciniu filmu.

Language: Lithuanian

Smurfi

Language: Latvian

De Smurfen

Wanneer de kwade tovenaar Gargamel hun dorp aanvalt, ontsnappen de Smurfen via een magische doorgang, die "eens per blauwe maan" geopend is. Ze komen terecht in een vreemde, nieuwe wereld, die in niets lijkt op wat ze ooit hebben gezien: New York. Ze zitten vast in Manhattan en om weer thuis te komen moeten Grote Smurf en de anderen een echte blauwe maan zien te vinden - voordat Gargamel ze vindt.

Language: Dutch

Smurfene

Den onde trollmannen Gargamel jager Smurfene ut av landsbyen deres. De tvinges ut av deres magiske verden og inn i vår - og lander faktisk midt i New Yorks Central Park. Når de er bare tre epler høye og står fast i The Big Apple, må Smurfene finne en måte å komme tilbake til landsbyen deres på før Gargamel fanger dem.

Language: Norwegian

Smerfy

Przygody uwielbianych przez wszystkich Smerfów - tym razem na dużym ekranie. Uciekając przed Gargamelem, Smerfy przedostaną się przez magiczny portal do dziwnego świata, niepodobnego do niczego, co do tej pory widziały: do Nowego Jorku. Papa Smerf i jego rodzina będą desperacko szukać drogi powrotnej do domu, zanim Gargamel ich dopadnie.

Language: Polish

Os Smurfs

Não há maior aventura.

Quando o malvado Gargamel expulsa os Smurfs da sua aldeia, através de um portal mágico, estes vão parar ao nosso Mundo, e aterram em pleno Central Park – Nova Iorque. Perdidos na Big Apple, os Smurfs vão ter de encontrar uma forma de regressar a casa, antes que Gargamel os apanhe.

Language: Portuguese

Ștrumpfii

O aventură mai mare nici că se poate.

Când maleficul Gargamel încearcă să îi captureze, ștrumpfii părăsesc ținutul natal împădurit, trec printr-un portal magic și se trezesc pierduți în New York.

Language: Romanian

Смурфики

«Какого 'смурфа' мы тут делаем?»

Спасаясь от злого волшебника Гаргамеля, крошечные смурфики оказываются за пределами родной деревни. Из своего волшебного мира они попадают прямиком в наш мир, а именно в Центральный парк города Нью-Йорк. Теперь маленьким отважным смурфикам предстоит отыскать дорогу домой и не попасть в лапы Гаргамеля.

Language: Russian

Šmolkovia

Dobrodružstvo už nemôže byť väčšie

Kde sú tie časy keď leteli Šmolkovia, a deti šaleli z plagátov, peračníkov a nálepiek Šmolkov… sú dávno preč. A možno nikto nečakal, že by sa mohli vrátiť a hneď, ako sa patrí aj v 3D verzii. No nebolo by to super, keby svet na chvíľu zmodral? Aj keď Šmolkovia v bežnej realite asi nebudú tí praví, ktorých by sme čakali, nechajme sa prekvapiť, o čom vlastne budú. Dobrodružstvá tejto modrej rasy malých bytostí v dobách stredoveku, ktoré sa musia vysporiadať samé so sebou a tiež s ľuďmi, predovšetkým so zlým čarodejom, ktorý je posadnutý tým, aby sa ich zmocnil pre svoje nekalé zámery.

Language: Slovak

Smrkci

Z zlobnim čarovnikom Gargamelom za petami se smrkci skozi časovni vrtinec znajdejo v New Yorku. Zdaj se morajo nekako vrniti v svojo vas, preden jih Gargamel dokončno najde.

Language: Slovenian

Штрумпфови

Када зли чаробњак Гаргамел појури мале, плаве Штрумпфове изван њиховог села, они из свог чаробног света упадну у наш. У ствари, нађу се насред Централ парка. Високи као три јабуке, а заробљени у Великој јабуци, Штрумпфови морају да пронађу начин да се врате у своје село пре него што им Гаргамел уђе у траг.

Language: Serbian

Smurfarna

När den onde trollkarlen Gargamel jagar smurfarna från deras by, hamnar de som genom ett mirakel i vår värld... Mitt på Manhattan! Nu måste våra blå små vänner hitta ett sätt att ta sig hem från New York innan Gargamel hittar dem.

Language: Swedish

เดอะ สเมิร์ฟส์

เมื่อพ่อมดร้ายการ์กาเมลไล่ล่าเสมิร์ฟตัวสีฟ้าจิ๋วออกมาจากหมู่บ้าน พวกเขาก็หลุดทะลุมิติจากโลกแสนมหัศจรรย์ของพวกเขา มาสู้โลกของเราๆ ท่านๆ กลางเซ็นทรัลปาร์ค ด้วยความสูงเพียงแค่ลูกแอ๊ปเปิ้ลที่ต้องติดอยู่ในบิ๊กแอ๊ปเปิ้ลอย่างมหานครนิวยอร์ค เสมิร์ฟจึงต้องหาทางกลับหมู่บ้านพวกเขาให้ได้ ก่อนที่จะตกอยู่ในอุ้งมือของการ์กาเมลตัวแสบ!

Language: Thai

Şirinler

Şirinler

Kötü büyücü Gargamel, Mavi Ay kutlamaları sırasında Şirinler köyüne saldırır ve Şirinleri şelaledeki gizli bir geçide kovalar. Büyülü geçitten geçen mavi yaratıklar kendilerini bir anda 2011 New York'unda, Central Park’ın tam ortasında bulurlar. Sadece üç adet elma boyutunda olan Şirinler, Big Apple (Büyük Elma) olarak da bilinen New York'ta sıkışıp kalırlar. Fakat Gargamel ve korkunç kedisi Azman da Şirinler’in peşinden New York'a gelmiştir! Şirinler şimdi Gargamel'e yakalanmadan köylerine dönmenin yollarını arayacaklar... Evli çift Patrick ve Grace Winslow'ın evine tesadüfen düşen Şirinler, bu çiftin koruması altında New York'un altını üstüne getirerek hem hayatta kalmaya çalışacaklar hem de Gargamel (Hank Azaria)'e yakalanmadan, Şirinler köyüne giden geçidi yeniden bulmaya çalışacaklar...

Language: Turkish

كۆك زېرەك

Language: Uighur

Смурфики

Пригод ще не бувало більших.

Втікаючи від злого чарівника Гаргамеля, маленькі, але дуже відважні Смурфики потрапляють в наш світ - у центральний парк Нью-Йорка. Тепер синеньким малюкам потрібно відшукати дорогу у своє рідне село, раніше ніж до них добереться Гаргамель.

Language: Ukrainian

Xì Trum

Lão phù thủy độc ác Gargamel rượt đưổi các chú xì - trum ra khỏi ngôi làng của mình. Tình cờ họ đã vô tình lạc vào hang động cấm mà không biết đó chính là Blue moon , một cánh cửa thần kỳ giúp đưa các xì trum đến thời hiện tại ở công viên Trung tâm New York. Họ đã phải nương náu tại nhà của một cặp đôi mới cưới và tìm cách quay trở lại ngôi làng của họ trước khi lão Gargamel tóm gọn.

Language: Vietnamese

蓝精灵

  邪恶的格格巫突然闯进精灵村庄,受惊的蓝精灵慌失失走避,误闯神秘石洞,在奇异的蓝月亮照耀下竟然穿越结界来到纽约中央公园!一众蓝精灵人生路不熟,只好寄居在一对年轻夫妇家中,他们开朗活泼反应快,搞到屋主晕头转向又无计可施;精灵们首要的任务就是避开格格巫的追捕返回精灵村庄。到底蓝爸爸同蓝妹妹、笨笨、聪聪、厌厌以及勇勇(新角色)能否顺利返家乡呢?

Language: Mandarin

No comments:

Post a Comment