Snakeskin Movie was made by New Zealand Film Commission, and CowGirl Productions The film was successfully completed and released in 2001 The spoken language used in the film is English.
A hitchhiker takes two kids on the ride of their dreams, but they soon learn that their newfound hero is just as capable of delivering nightmares.
Snakeskin Movie Stars:
Melanie Lynskey as Alice, Jodie Rimmer as Daisy, Boyd Kestner as Seth, Taika Waititi as Nelson, Paul Glover as Terry, Oliver Driver as Speed, Adrian Kwan as Subaru, Dean O'Gorman as Johnny, Jacob Tomuri as Robbie, Charlie Bleakley as Owen, and Gordon Toi Hatfield as Tama.
Professional involved in the making of this Snakeskin movie:
Ben Cooke (Stunts), Marcus D'Arcy (Editor), Donald Duncan (Cinematography), Katherine Butler (Executive Producer), Gillian Ashurst (Director), Vanessa Sheldrick (Producer), Kevin O'Brien (Storyboard Artist), Trishia Downie (Executive Producer), Dra McKay (Casting), Ashley Turner (Production Design), Vinnie Smith (Key Makeup Artist), Chris Brown (Executive Producer), Debra Kelleher-Smith (Line Producer), Joost Langeveld (Original Music Composer), Cushla Dillon (Editor), Charles Neguiness (Art Direction), and Katrina Hodge (Costume Design).
Here are some translations about the movie:
Snakeskin
Alice (Melanie Lynskey) vive en los suburbios de Christchurch, "el lugar más seguro del mundo", pero ansía vivir aventuras al estilo americano (pistolas, asesinatos, sexo, drogas, etc.). Craig (Dean O'Gorman), su mejor amigo, se cambia su nombre por "Johnny" porque "Craig" no es suficientemente heroico para Alice. Está enamorado de Alice y a ella le gusta salir con él por su coche, un Valiant descapotable que él mismo montó. Juntos recorrerán las carreteras de Nueva Zelanda recogiendo autoestopistas y en busca de emociones. Un día, recogen a un tejano con botas de piel de serpiente...
Language: Spanish
Zmienić skórę
Autostopowicz zabiera dwójkę dzieciaków na przejażdżkę swoich marzeń, ale szybko dowiadują się, że ich nowo odnaleziony bohater jest równie zdolny do wywoływania koszmarów.
The The Metropolitan Opera: Die Zauberflöte film has Adventure, Fantasy, and Music genres.
The Metropolitan Opera: Die Zauberflöte Film was made by The Metropolitan Opera The film was successfully completed and released in 2000 The spoken language used in the film is German.
Mozart’s allegorical fairy tale has charmed audiences and inspired artists, for more than 200 years. A few weeks before this telecast, the Met unveiled a new production of the opera featuring the colorful designs of acclaimed artist David Hockney. His bold colors and vivid images enchanted audiences and seemed to inspire the striking cast, led by James Levine’s affectionate conducting. Francisco Araiza is the young prince Tamino, who finds himself in a strange land, forced to undergo mysterious tests so he can rescue, then marry, the woman he loves, Pamina, played by Kathleen Battle. Kurt Moll is the compassionate Sarastro and Luciana Serra is the Queen of the Night.
The Metropolitan Opera: Die Zauberflöte Film Stars:
Andreas Schmidt as Speaker of the Temple, Bernard Fitch as Second Priest, Luciana Serra as The Queen of the Night, Francisco Araiza as Tamino, Manfred Hemm as Papageno, Kurt Moll as Sarastro, Barbara Kilduff as Papagena, James Courtney as First Priest, Heinz Zednik as Monostatos, Juliana Gondek as First Lady, Mimi Lerner as Second Lady, Judith Christin as Third Lady, Ted Huffman as First Boy, Benjamin Schott as Second Boy, Per-Christian Brevig as Third Boy, Mark Baker as First Armed Man, Michael Devlin as Second Armed Man, Glenn Alpert as Slave, Robert Manno as Slave, Kathleen Battle as Pamina, James Levine as Conductor, and MET Orchestra as .
Professional involved in the making of this The Metropolitan Opera: Die Zauberflöte movie:
Brian Large (Director), David Hockney (Production Design), Gil Wechsler (Lighting Coordinator), Emanuel Schikaneder (Writer), and Guus Mostart (Director).
Here are some translations about the film:
Aufführung vom neunten Februar 1991 in der Metropolitan Opera New York. Besetzung: Kathleen Battle, Luciana Serra und Fran-cisco Araiza, Dirigent ist James Levine, das Bühnenbild hat der bekannte amerikanische Künstler David Hockney entworfen.
Language: German
La Flûte Enchantée
Le conte de fées allégorique de Mozart charme le public et inspire les artistes depuis plus de 200 ans. Francisco Araiza est le jeune prince Tamino, qui se retrouve dans un pays étranger, obligé de subir de mystérieuses épreuves pour pouvoir sauver, puis épouser, la femme qu'il aime, Pamina, interprétée par Kathleen Battle. Kurt Moll est le compatissant Sarastro et Luciana Serra est la reine de la nuit.
Language: French
Il flauto magico
La fiaba allegorica di Mozart ha incantato il pubblico e ha ispirato artisti, per oltre 200 anni. Poche settimane prima di questa trasmissione televisiva, il Met ha presentato una nuova produzione dell'opera con i disegni dell'acclamato artista David Hockney. I suoi colori audaci e le sue immagini vivide incantavano il pubblico e sembravano ispirare il cast straordinario, guidato dalla direzione di James Levine. Francisco Araiza è il giovane principe Tamino, che si ritrova in una strana terra, costretto a sottoporsi a prove misteriose per poter salvare, e quindi sposare, la donna che ama, Pamina, interpretata da Kathleen Battle. Kurt Moll è la compassionevole Sarastro e Luciana Serra è la regina della notte.
ねこぢる草 Film was made by Sony PCL, J.C.STAFF, and IMAGICA The film was successfully completed and released in 2001 The spoken language used in the film is Japanese.
The surreal black comedy follows Nyatta, an anthropomorphic kitten, on his travel to the land of the dead and back in an effort to save his sister's soul.
Here are some translations about the movie:
Cat Soup
Dieser surreale Kurzfilm begleitet Nyatta, ein menschenähnlicher Kater, auf seiner Reise zum Land der Toten und zurück, in der Hoffnung, die Seele seiner Schwester zu retten.
Language: German
Sopa de Gato (Cat Soup)
Language: Spanish
L'herbe du chat Jiru
Language: French
Cat Soup
La surreale black comedy segue Nyatta, un gattino antropomorfo, nel suo viaggio verso la terra dei morti e ritorno nel tentativo di salvare l'anima di sua sorella.
De surrealistische zwarte komedie volgt Nyatta, een antropomorf katje, op zijn reis naar het land van de doden en terug in een poging de ziel van zijn zus te redden.
Language: Dutch
Kocia zupa
Kot Nyatto wyrusza na poszukiwania Śmierci, która ukradła duszę jego siostrze.
Language: Polish
Sopa de Gato
A comédia negra surreal segue Nyatta, um gatinho antropomórfico, em sua viagem para a terra dos mortos e de volta em um esforço para salvar a alma de sua irmã.
Language: Portuguese
Кошачий суп
История о том, как у сестры-кошки темные силы попытались украсть душу. Но у них это не совсем получилось, они украли только половинку. И вот брат-кот, героически проходя сквозь все препятствия, пытается помочь своей сестре.
Panique au village Film was made by La Parti Production, Gébéka Films, RTBF, Made in Productions, Beast Productions, Les Films du GrognonRTBF, and Les films du grognon The film was successfully completed and released in 2009 The spoken language used in the film is French.
Cowboy and Indian's only wish was to come up with a brilliant idea for Mr Horse's birthday, but when their plan ends up in utter disaster, they'll need to travel the world and back to make things right again.
Panique au village Film Stars:
Benoît Poelvoorde as Steven (voice), Bouli Lanners as Facteur / Simon / Vache (voice), Jeanne Balibar as Madame Longrée (voice), Stéphane Aubier as Coboy / Max Briquenet / Monsieur Ernotte (voice), Vincent Patar as Cheval (voice), Nicolas Buysse as Mouton / Jean-Paul (voice), François De Brigode as le journaliste sportif (voice), Véronique Dumont as Janine (voice), Bruce Ellison as Indien (voice), Christine Grulois as Vache / l'étudiant (voice), Frédéric Jannin as Gendarme / Gérard / le livreur de briques (voice), Christelle Mahy as Poulet (voice), Eric Muller as Rocky Gaufres / l'étudiant de chorale (voice), Pipou as le rire de Michel (voice), Franco Piscopo as Ours (voice), David Ricci as Singe / Michel (voice), Ben Tesseur as le scientifique 1 (voice), Alexandre von Sivers as le scientifique 2 (voice), and François Neycken as Cochon (voice).
Peoples involved in the making of this Panique au village movie:
Philippe Kauffmann (Producer), Guillaume Malandrin (Writer), Vincent Tavier (Producer), French Cowboy (Music), Gilles Cuvelier (Background Designer), Jan Vandenbussche (Imaging Science), Stéphane Aubier (Writer), Florence Henrard (Animation), Vincent Patar (Writer), Peter Bernaers (Editor), Franco Piscopo (Sound Re-Recording Mixer), Mathias Malzieu (Music), Stéphan Roelants (Producer), Benoît Biral (Sound Re-Recording Mixer), Valène Leroy (Supervising Sound Editor), Stefan Rycken (Visual Effects Supervisor), Steven De Beul (Animation Director), Fred Piet (Sound Editor), Mike Ponton (Music), Marion Charrier (Character Designer), Élisabet Maistre (Music), Eric Serra-Tosio (Music), Guillaume Garidel (Music), Stéphan Bertholio (Music), Julien Paschal (Sound Mixer), and Zoé Goetgheluck (Character Designer).
Here are some translations about the film:
Град Паника
Анимационните пластмасови играчки като Каубоя, Индианеца и Коня също имат своите проблеми. Планът на Каубоя и Индианеца да изненадат Коня с домашно приготвен подарък се проваля, когато вместо това те събарят къщата му. Тримата попадат в сюрреалистични приключения, докато пътуват към центъра на земята, преминават през замръзнала тундра и откриват паралелна подводна вселена, в която живеят остроглави (и безчестни!) същества.
Language: Bulgarian
Pànic a la granja
S’acosta l'aniversari de Cavall i l’Indi i en Cowboy volen fer-li un bon regal. Però el que havia de ser una sorpresa agradable acaba essent un malson perquè provoquen que la casa de Cavall s’ensorri sota uns maons.
Language: Catalan
Panika v městečku
V městečku zvaném Panika, na dohled od farmáře Stevena a jeho ženy Jeanine, žijí v jednom domě Kovboj, Indián a Kůň. Nerozlučná trojice přátel prožívá bizarní dobrodružství, jež je zavedou mimo jiné do středu země, zamrzlé tundry a paralelního podvodního světa obývaného podvodnickými příšerkami se špičatými hlavami. Naši hrdinové jsou plastové figurky evokující dětství, kterým technikou stop motion vdechla život nerozlučná dvojice belgických animátorů. Excentrická komediální šaráda plná vypilovaných odzbrojujících gagů, vycházející mimo jiné z dědictví surrealismu, nabízí animovanou akční podívanou par excellence, jíž před nedávnem doslova podlehlo publikum canneského festivalu. Celovečerní verze neodolatelných peripetií plastových protagonistů, jež vznikala celé dva roky, vychází z kultovního, cenami ověnčeného dvacetidílného televizního seriálu.
Language: Czech
Cowboy, Indianer og Hest - The Movie!
Cowboy, Indianer og Hest bor i en lille landsby, hvor naboerne inkluderer en højtråbende landmand, en politimand og en klaverlærer (som også er en hest). Cowboy og Indianer vil bygge en grill til Hests fødselsdag, men de kommer til at bestille 49,999,950 mursten for meget og ender med at bygge hele byen om. Da de nye vægge forsvinder i ly af natten, må trekløveret drage ud i verden for at undersøge mysteriet.
Language: Danish
Panik in der Pampa
Language: German
Pánico en la granja
Sólo la desbordante imaginación de un niño puede conseguir que un indio y un vaquero pretendan regalarle una barbacoa a un caballo que toca el piano. Dos directores belgas llenos de fantasía deciden dotar de vida a los soldaditos de plástico de su infancia y convertirlos en protagonistas de una trepidante aventura a través de la tundra y de las profundidades submarinas hasta llegar al mismísimo centro de la tierra. (FILMAFFINITY)
Language: Spanish
Coboy et Indien veulent souhaiter un joyeux anniversaire à Cheval. Le cadeau ? Un barbecue à faire soi-même ! Belle idée, sauf que la commande de briques dérape et qu'ils en reçoivent... un milliard ! Ce n'est plus un anniversaire, c'est un raz de marée !
Language: French
Pánikfalva
A békésen együtt élő Cowboy, Indián és Ló kalandjai egy régóta futó, ötperces epizódokból álló animációs sorozat formájában már kultuszstátuszt vívott ki készítői, Stéphane Aubier és Vincent Patar számára, a nagyjátékfilm szinte csak hab a tortán. Az egész ugyanis pont olyan, mint egy koraérett, begombázott ötévesek által rendezett bizarr zsúr, ahol mindenki furcsán mozog, kicsit hibbant, és bármi megtörténhet. Meg is történik, amikor a Cowboy és az Indián egy sütőt akar építeni a Ló szülinapjára, ám 50 darab tégla helyett véletlenül 50 milliót rendelnek az interneten. Lesz is bonyodalom, hisz a téglatömeg összenyomja apró, darabos mozgású hőseink otthonát, majd amikor újat építenek, azt simán ellopják valakik, a nyomok pedig a pici búvármukikhoz vezetnek, egy furcsa univerzumba. Ám a cselekmény csak ürügy a lökött karakterek mozgatásához, és a legélvezetesebb pillanatok Pánikfalva lakóinak mindennapjait mutatják be.
Language: Hungarian
Panico al villaggio
C'era una volta, in un villaggio di nome Villaggio, un cavallo di nome Cavallo, che viveva con un cow-boy di nome Cow-boy e un indiano di nome Indiano. È il 21 giugno, il compleanno di Cavallo, e i suoi due compari pensano bene di ordinare 50 mattoni per costruirgli un barbecue. Peccato che, tra un gioco e una distrazione, l'ordine on line parta pieno di zeri e il Villaggio si ritrovi invaso da 50 milioni di mattoni, che fanno particolarmente gola a dei piccoli, imprendibili ladri notturni.
Language: Italian
우당탕 마을
말의 생일을 위하여 아주 특별한 선물을 준비하려던 카우보이와 인디언의 계획은 실수로 50,000,000 벽돌을 인터넷에서 구입하면서 혼란에 빠진다. 무너진 집을 다시 짓고 있는 도중에, 뾰족한 머리를 한 수중 세계에서 온 수상한 존재가 집을 훔쳐가고, 이를 되찾기 위한 말, 카우보이, 인디언의 얼어붙은 툰드라와 지구의 중심으로 들어가는 기괴한 여행이 시작된다. 스탑모션 애니메이션으로는 최초로 칸영화제 선정된 화제작
Language: Korean
Uma Cidade Chamada Pânico
Cowboy e Índio tentam surpreender o amigo Cavalo dando uma churrasqueira caseira como presente de aniversário. Mas o plano não dá certo, e eles precisam encontrar o que fazer com os 50 milhões de tijolos que encomendaram por engano. Mas a tentativa de esconder os tijolos resulta na destruição da casa. Quando tentam reconstruí-la, o excêntrico trio combate uma série de obstáculos bizarros: uma viagem ao centro da Terra; uma bola de neve gigante que atira pinguins mecânicos; vacas de para-quedas; criaturas marinhas pontiagudas de um mundo paralelo subaquático; waffles gigantes e lições malucas de música para animais de fazenda. O pânico e a diversão então se instalam como personagens permanentes na vida desta cidade feita de plástico.
Language: Portuguese
Паника в деревне
Приключения героев начинаются с благой идеи. Ковбой и Индеец решили подарить Лошади «вещь», сделанную своими руками. Идея оказалась не самой лучшей: нежданный подарок разрушил дом Лошади.
Language: Russian
Panik i byn
Även plastleksaker har sina bekymmer. När Cowboy, Indian och Häst en dag vaknar och märker att deras husväggar har stulits av tjyvaktiga amfibiemutanter slungas de ut på ett kaotiskt äventyr som tar dem till jordens medelpunkt, över frusen tundra med gigantiska pingvinrobotar, ner i en parallell undervattensvärld och tillbaka igen. Så välkommen hem till Byn, här råder fullständig PANIK!
Language: Swedish
A Town Called Panic
Kovboy'la Kızılderili, At'a el yapımı bir hediyeyle doğumgünü sürprizi yapacakken yanlışlıkla evini yakarlar. Gerçeküstü maceralar, üçlünün arzın merkezine seyahati, donmuş bir tundrayı boydan boya katetmeleri ve su altında sivri kafalı yaratıkların yaşadığı paralel bir dünya keşfetmeleriyle devam eder. Köyde Panik, yaşamın ve bu kâğıttan kasabanın vazgeçilmez bir parçası