This Les Enfants de Timpelbach film has Adventure, Fantasy, and Family genres.
Les Enfants de Timpelbach Movie was made by Chapter 2, SCOPE Pictures, M6 Films, LuxAnimation, and Onyx Films The film was successfully completed and released in 2008 The spoken language used in the film is French.
The children of a small European mountain village end up being its only residents, soon after the adults cannot take their behavior any longer.
Les Enfants de Timpelbach Movie Stars:
Carole Bouquet as Mme Drohne, Gérard Depardieu as Le général Igor, François Damiens as Le livreur, Joël Demarty as Grincheux, Stéphane Bissot as La mère de Manfred, Armelle as Corbac, Manon Chevallier as Marion, Lola Créton as Mireille Stettner, Léo Paget as Robert Lapointe, Eric Godon as Le boucher Stettner, Éric Naggar as Le brigadier Kögel, Léo Legrand as Thomas, Thierry Desroses as L'abbé, Raphaël Katz as Manfred, Isabelle De Hertogh as Édith Benz, Louis-Marie Audubert as Le luthier, Philippe Le Mercier as Le maire Krog, Martin Jobert as Willy Hak, Tilly Mandelbrot as Erna, Adèle Exarchopoulos as Marianne, Baptiste Bétoulaud as Oscar Le Rouge, Ilona Bachelier as Charlotte, Julien Dubois as Barnabé, Florian Goutiéras as P'tit Louis, Talina Boyaci as Zoé, Mathieu Donné as Gros Paul, Terry Edinval as Wolfgang, Jonathan Joss as Jean Krog, David Cognaux as Kevin, Sacha Lecomte as Philibert, Maxime Riquier as Bobby, Marcus Vigneron-Coudray as Charles Benz, Valentine Bouly as Paulette, Vanille Ougen as Kimy, Odile Matthieu as La mairesse Krog, Mayane Maggiori as Mme Hak, Olivier Leborgne as L'adjudant Lapointe, and Laure Roldan as La nouvelle institutrice.
Those involved in the making of this Les Enfants de Timpelbach movie:
Olivier Raoux (Production Design), Nicolas Becker (Foley Artist), Henri Morelle (Sound), Véronique Lange (Editor), Frédéric Talgorn (Original Music Composer), Philippe Vandendriessche (Sound), Aton Soumache (Co-Producer), Alexis Vonarb (Co-Producer), Axel Cosnefroy (Director of Photography), Nicolas Peufaillit (Screenplay), Fabrice Roger-Lacan (Screenplay), Geneviève Lemal (Co-Producer), Alexandre Lippens (Co-Producer), Valérie Espagne (Casting), Nicolas Bary (Director), Dimitri Rassam (Producer), Stéphane Cressend (Art Direction), Stanislas Reydellet (Art Direction), Nathalie De Hen (Hairstylist), Henry Winterfeld (Novel), Patrick Lebreton (Costume Design), Philippe van Leer (Foley Artist), Nicolas Herlin (Special Effects Makeup Artist), Virginie Berland (Wigmaker), Lilian Eche (Co-Producer), Laetitia Hillion (Special Effects Makeup Artist), Jean De Sagey (ADR Recordist), Michel Schillings (Sound Re-Recording Mixer), Gwennolé Le Borgne (Sound Designer), Evie Hamels (Hairstylist), Frank van Wolleghem (Key Hair Stylist), Agnès Beziers (Costume Design), Frédéric Lainé (Special Effects Makeup Artist), Fabrice Delville (Producer), Alain-Gilles Viellevoye (Producer), Béatrice Stephany (Key Makeup Artist), Stella Bertiglia (Hairstylist), and Laurent Kim (Costume Design).
Here are some translations about the film:
Els nens de Timpelbach
Cansats de les constants entremaliadures dels indisciplinats nens que no accepten cap autoritat, els adults de Timpelbach decideixen abandonar la ciutat per donar-los una lliçó. Una ciutat sense pares! No és una mala notícia per a tot el món. Un vegada sols, sense adults, les dues bandes intentaran fer-se amb el control de l'aldea, però s'adonaran que no tot és tan fàcil com creien, i que cuidar-se a si mateixos és més dur del que pensaven.
Language: Catalan
Los niños de Timpelbach
Cansados de las constantes travesuras de los indisciplinados niños que no aceptan ninguna autoridad, los adultos de Timpelbach deciden abandonar la ciudad para darles una lección. ¡Una ciudad sin padres! No es una mala noticia para todo el mundo. Una vez solos, sin adultos, las dos bandas intentarán hacerse con el control de la aldea, pero se darán cuenta de que no todo es tan fácil como creían, y que cuidarse a sí mismos es más duro de lo que pensaban.
Language: Spanish
Bienvenue à Timpelbach, un petit village sans histoire. Enfin, sans histoire, pas tout à fait… Car, depuis de nombreuses semaines, les enfants multiplient farces et mauvais coups. Les victimes sont bien sûr d'autres enfants… mais aussi et surtout, les parents. À bout de nerfs, ceux-ci décident d'abandonner le village pour ce qu'ils pensent être une journée. Mais rien ne se passe comme prévu : sur le chemin du retour, ils sont faits prisonniers par des soldats. À Timpelbach, cette nouvelle de village sans parents fait le bonheur d'Oscar et de sa bande de brutes ! Mais ce n'est pas le cas des quelques téméraires qui ont plutôt décidé de se ranger du côté de Manfred et Marianne pour reprendre le contrôle du village…
Language: French
Elhúztak a felnőttek, miénk a pálya
Timpetill falucskában kezelhetetlenek a gyerekek. Mindenféle csínytevésen törik a fejüket, verekednek egymással, és semmibe veszik a felnőttek tekintélyét. A cérna akkor szakad el, amikor az egyik kópé egy ébresztőórát köt a macska farkára, amely óriási felfordulást okoz. A felnőttek elhatározzák, hogy ez így nem mehet tovább, megleckéztetik a csemetéiket. Egyik reggel a gyerekek arra ébrednek, hogy Timpetillt elhagyták a felnőttek, nekik kell gondoskodniuk magukról. Az egymással szembenálló kölykök két csapatot alakítanak, amelyek hamarosan rivalizálni kezdenek egymással.
Language: Hungarian
I ragazzi di Timpelbach
Language: Italian
팀퍼틸 아이들
이 마을은 오늘부터 우리가 접수한다! 마리안 파 vs 오스카 파, 승자는 누구?
말썽쟁이 아이들의 지나친 장난에 하루도 조용할 날이 없는 마을 팀퍼틸. 화가 머리 끝까지 난 부모들은 아이들의 버릇을 고쳐주기 위해 하루 동안 아이들만 남겨두고 마을을 비우기로 한다. 어른이 없는 마을, 자유를 만끽하는 것도 잠시.. 평소 약한 아이들을 괴롭히던 ‘오스카’ 일당이 어른들의 흉내를 내며 아이들 위에 군림하려 하고, 설상가상으로 전기와 수도마저 끊어지자 마을은 아수라장이 된다. 오스카 일당에게 당하는 것이 싫었던 ‘마리안’을 중심으로 한 아이들은 마을의 평화를 위해 오스카 일당과 맞서기로 결정하는데… 어른이 없는 세상, 모든 것은 아이들이 결정한다!
Language: Korean
A Cidade das Crianças
Na vila de Timpelbach, as crianças afrontam os adultos e todas as formas de autoridade. Impotentes, os adultos decidem abandonar a vila, deixando-os a imaginar que todos partiram numa viagem. Quando as crianças se dão conta de que não existe um só adulto na vila, eles tomam conta de tudo, fazendo suas próprias leis. Mas existe algo com o que eles não contavam...
Language: Portuguese
Сорванцы из Тимпельбаха
В маленькой деревушке Тимпельбах начало творится что то необъяснимое: все, как один дети стали непослушными и неуправляемыми. Все родители, предварительно договорившись, решают на день-два уехать из города, чтобы таким образом проучить своих малышей. А в это время в деревне, ставшей отдельным «детским» государством, произошел раскол на два лагеря…
Language: Russian
Timpelbach Çocukları
Küçük ve sakin bir kasaba olan Timpelbach'a hoşgeldiniz! Şey, aslında burası pek de sakin değil... İşin gerçeği haftalardır kasabanın çocukları burada çirkin şakalardan oluşan bir nevi oyunlar oynuyorlar. Kurbanlar mı kim? Tabii ki diğer çocuklar.Bu güne dek onlara ses çıkarmayan ebeveynler bu kez daha fazla dayanamayacak gibi görünüyorlar..
Language: Turkish
Бешкетники з Тімпельбаху
В маленькому містечку Тімпельбах дітлахи стали геть неслухняними шкідниками. Усі батьки, попередньо домовившись, на кілька днів вирушають до лісу, залишаючи дітей без нагляду, аби таким чином провчити своїх бешкетників. Але в містечку, яке перетворилось на справжню дитячу державу, сталося розколення на два табору…
Language: Ukrainian
蒂伯巴赫村的孩子们
蒂伯巴赫村即将成为一座被人遗忘的小村庄了。因为就在这天夜里,村里的大人决定集体撤离,只留孩子们自生自灭,以此作为对他们平日里胡作非为,不服管教的惩罚。然而,孩子们一觉醒来,发现往日熙熙攘攘的村庄变成了空城,不禁欢呼雀跃!没了大人的蒂伯巴赫村变成了一方等待开拓的新大陆,孩子们组成小分队四处探险。但宁静很快被打破,大个子托马斯竟然自封大王。为了击垮他的嚣张气焰,曼菲尔德和玛丽安开始招兵买马,打算背水一战。在神志不清的老兵的帮助下,两人抓获了托马斯。与此同时,大人们也回来了,孩子们干脆把大人也打入监牢……
Language: Mandarin
No comments:
Post a Comment