Saturday, May 25, 2024

めめめのくらげ Film

The めめめのくらげ film has Fantasy, Animation, Drama, Comedy, and Science Fiction genres.



めめめのくらげ Film was made by Kaikai Kiki Co., and Nishimura Motion Picture Model Makers Group The film was successfully completed and released in 2013 The spoken language used in the film is Japanese.

In present-day Japan, little Masashi moves from an evacuation center to a small village. There he will discover that every child has the ability to communicate with a fantastic creature, but they are being used in an evil plan to collect the children’s negative energy. Artist Takashi Murakami ‘s debut film is an amazing epic story that is an X-Ray of children’s hopes and fears with the artist’s unmistakable visual style.

めめめのくらげ Movie Backdrop

めめめのくらげ Film Stars:

Kanji Tsuda as Tatsuo Kusakabe, Eihi Shiina as Home Room Teacher, Kentarō Shimazu as Vice Principal, Akiko Yajima as Kurage-bo, Takumi Saitoh as Naoto Yukizuka, Houko Kuwashima as KO2, Shoichiro Masumoto as Mr. Sasaki, Asuka Kurosawa as Shizuko Amamiya, Kentaro Kishi as Ichiro Kodaira, Shota Sometani as Byakko / White Tiger, Mayu Tsuruta as Yasuko Kusakabe, Masataka Kubota as Seiryu / Blue Dragon, Ami Ikenaga as Suzaku / Vermillion Bird, Hidemasa Shiozawa as Genbu / Black Tortoise, Himeka Asami as Saki Amamiya, and Takuto Sueoka as Masashi Kusakabe.

Kanji Tsuda Photo Eihi Shiina Photo Kentarō Shimazu Photo Akiko Yajima Photo Takumi Saitoh Photo Houko Kuwashima Photo Shoichiro Masumoto Photo Asuka Kurosawa Photo Shota Sometani Photo Mayu Tsuruta Photo Masataka Kubota Photo Ami Ikenaga Photo Hidemasa Shiozawa Photo Himeka Asami Photo

Those involved in the making of the めめめのくらげ film:

Yasutaka Nagano (Director of Photography), Yoshihiro Nishimura (Screenplay), Masashi Yamaguchi (Casting), Takashi Murakami (Director), Yasuko Anjô (Casting), Nori Fukuda (Production Design), Mana Fukui (Producer), Chiaki Kasahara (Producer), Ryô Uchiyama (Line Producer), and Yuji Saito (Production Manager).

Yoshihiro Nishimura Photo Takashi Murakami Photo

Here are some translations about the film:

Jellyfish Eyes

En el Japón de hoy en día, el pequeño Masashi se desplaza de un centro de evacuación a un pueblo pequeño. Allí descubrirá que cada niño posee la facultad de comunicarse con una criatura fantástica, pero estas están siendo usadas en un plan maligno para recolectar la energía negativa de los niños.

Language: Spanish

Jellyfish Eyes

Language: Italian

道路の両脇に青々とした田んぼが続く郊外の街に引っ越して来た、草壁正志(末岡拓人)母親の靖子(鶴田真由)と2人で、新しい生活を始めるのだ。本当は父(津田寛治)を亡くした寂しさでいっぱいの正志だったが、母を思いやり明るく振る舞っていた。元気に荷物を運ぶ正志は、新居となる団地の部屋に何者かの気配を感じる。翌日、転校先の小学校で説明を受けて帰宅した正志は、その正体と遭遇する。それは、くらげのような不思議な生き物だった。

Language: Japanese

메메메의 해파리

아이들의 부정에너지를 기반으로 작동하는 '프렌드(Friend)'. 어느날 교외 초등학교에 검은망토를 두른 사람들이 나타나 아이들에게 '프렌드'를 나눠주기 시작했다. 교외로 이사를 오게 된 마사시는 이삿짐 속에서 이상한 생명체를 발견하게 된다. 쿠라게보라 이름지은 이 생명체는 처음에는 두렵고 무겁기만 했지만 시간이 지날수록 마시시와 점점 친해진다. 다음날 쿠라게보를 가방에 숨겨 학교에 간 마사시는 자신에게만 있는 줄 알았던 생명체가 아이들 전체에게 있다는 사실을 알게된다. 그리고 생명체를 '프렌드'라 부른다는 사실도. 그러던 어느날. 마사시의 삼촌이 교외의 연구소에 근무하고 있다는 사실을 알게된 아이들은 그 연구소에 대한 나쁜소문들을 근거로 마사시를 괴롭히게 되고, 그것을 말리던 사키마저 아이들에게 큰 부상을 입고 마는데...

Language: Korean

水母看世界

影片《水母眼》是村上隆根据自己孩提时的一个梦境为原型创作的影片,村上导演希望观众可以通过观看这部影片回忆起自己的小时候的梦。故事围绕一名叫正志的小学生展开,小学生正志搬家的时候在一个盒子里发现了神秘的生物,他非常喜欢这个神秘生物并给它取名叫“水母宝宝”。正志搬家后转入了新的学校,一天,他带着“水母宝宝”一起去上学,没想到同班的同学们也带了大人们都看不见的神秘生物“朋友”来到了学校……。 另外,担任创作《水母眼》主题曲的创作者是曾经因为Google Chrome创作主题曲《Tell Your World》而声名鹊起的KZ。

Language: Mandarin

No comments:

Post a Comment