Monday, July 8, 2024

Inkheart Movie

The Inkheart film has Adventure, Fantasy, and Family genres.



Inkheart Film was made by New Line Cinema, and Internationale Filmproduktion Blackbird Erste at a cost of $60,000,000. The film was successfully completed and released in 2008 made a revenue of $62,803,180. The spoken language used in the film is English.

The adventures of a father and his young daughter, in their search for a long lost book that will help reunite a missing, close relative.

Inkheart Film Backdrop

Inkheart Film Stars:

Jim Broadbent as Fenoglio, Stephen Graham as Fulvio, Andy Serkis as Capricorn, Jamie Foreman as Basta, Jennifer Connelly as Roxanne, Paul Bettany as Dustfinger, Sienna Guillory as Resa, John Thomson as Darius, Roger Allam as Narrator (voice), Helen Mirren as Elinor Loredan, Brendan Fraser as Mo 'Silvertongue' Folchart, Rafi Gavron as Farid, Eliza Bennett as Meggie Folchart, Matt King as Cockerell, Steve Speirs as Flatnose, Marnix Van Den Broeke as The Shadow, Richard Strange as Bookshop Proprietor, Lesley Sharp as Mortola, Paul Kasey as Minotaur, Tereza Srbova as Rapunzel, Mirabel O'Keefe as Young Meggie, Alec Mann as Masquerade Ball Dancer, Helen Soraya as Masquerade Ball Dancer, Ceri Jerome as Masquerade Ball Dancer, Rod Buchanan as Masquerade Ball Dancer, Cassie Newby as Masquerade Ball Dancer, Pippa Gebette as Masquerade Ball Dancer, Anna Gamester as Masquerade Ball Dancer, Jessica Grist as Masquerade Ball Dancer, Gow Hunter as Masquerade Ball Dancer, Lanre Malaolu as Black Jacket (uncredited), Matthew Bower as Masquerade Ball Dancer, Terry Cavanagh as Masquerade Ball Dancer, Tara Donelly as Masquerade Ball Dancer, Faith Erde as Masquerade Ball Dancer, Clayton Fussell as Masquerade Ball Dancer, Adrian Gas as Masquerade Ball Dancer, Keeran Greener as Masquerade Ball Dancer, Eloise Horwood as Masquerade Ball Dancer, James Horwood as Masquerade Ball Dancer, Alice Jackson as Masquerade Ball Dancer, and Jamie Meek as Masquerade Ball Dancer.

Jim Broadbent Photo Stephen Graham Photo Andy Serkis Photo Jamie Foreman Photo Jennifer Connelly Photo Paul Bettany Photo Sienna Guillory Photo John Thomson Photo Roger Allam Photo Helen Mirren Photo Brendan Fraser Photo Rafi Gavron Photo Eliza Bennett Photo Matt King Photo Steve Speirs Photo Marnix Van Den Broeke Photo Richard Strange Photo Lesley Sharp Photo Paul Kasey Photo Tereza Srbova Photo Mirabel O'Keefe Photo Alec Mann Photo Helen Soraya Photo Ceri Jerome Photo Rod Buchanan Photo Cassie Newby Photo Pippa Gebette Photo Anna Gamester Photo Jessica Grist Photo Gow Hunter Photo Lanre Malaolu Photo Adrian Gas Photo Jamie Meek Photo

Those involved in the making of this Inkheart movie:

Roger Pratt (Director of Photography), Jina Jay (Thanks), John Hubbard (Casting), Iain Softley (Director), Kim McGarrity (Stunts), Dan Hubbard (Casting), Barry Mendel (Producer), Verity Hawkes (Costume Design), Martin Walsh (Editor), Toby Emmerich (Executive Producer), Greg Powell (Stunt Coordinator), Lucy Allen (Stunts), Javier Navarrete (Original Music Composer), Nicola Buck (Makeup Artist), Cornelia Funke (Producer), David Lindsay-Abaire (Screenplay), Ileen Maisel (Producer), John Beard (Production Design), Dimitri Capuani (Art Direction), Andrea Faini (Art Direction), Rod McLean (Art Direction), Stuart Rose (Art Direction), Jo Grover (Makeup Artist), Mark DeSimone (ADR Mixer), Peter Gleaves (ADR Mixer), Heather Phillips (Stunts), C.C. Smiff (Stunts), Charlotte Finlay (Costume Supervisor), Anna Worley (Script Supervisor), Tim Cavagin (Sound Re-Recording Mixer), Aminta Townshend (Script Supervisor), Sharon Mansfield (Script Supervisor), Emma Davie (Unit Publicist), Jenny Shircore (Makeup Artist), Paul Harris (Choreographer), Alessandra Bergero (Thanks), Jo McLaren (Stunts), Chris Lyons (Special Effects Makeup Artist), Sarah Franzl (Stunts), David Holmes (Utility Stunts), Juliette Cheveley (Stunts), Kelly Dent (Stunts), Tom Aitken (Stunt Double), Alisha Smith (Stunt Double), Danny Rogers (Special Effects Makeup Artist), Gemma Powley (Stunt Double), Marc Mailley (Stunts), and Maria Kavalieros (Makeup Artist).

Roger Pratt Photo John Hubbard Photo Iain Softley Photo Dan Hubbard Photo Barry Mendel Photo Martin Walsh Photo Toby Emmerich Photo Greg Powell Photo Lucy Allen Photo Javier Navarrete Photo Cornelia Funke Photo David Lindsay-Abaire Photo Ileen Maisel Photo Mark DeSimone Photo C.C. Smiff Photo Paul Harris Photo Jo McLaren Photo David Holmes Photo Tom Aitken Photo Marc Mailley Photo

Here are some translations about the movie:

Мастилено сърце

Време е приказките да оживеят.

Мо съживява трима от героите на “Мастилено сърце” - Плосконосия, Кеприкорн и Прашнопръстия, докато чете на глас книгата със същото заглавие. Прашнопръстия е отнегълтач и иска отчаяно да се върне в романа. Кеприкорн, подлец и в истинския, и в измисления свят настоява Мо да призове злото чудовище от пепелта на убития, наричан Сянката. Плосконосия обича своя нож и е дясната ръка на Кеприкорн. Настъпва драматичен обрат когато девет години след като героите излизат от книгата, Прашнопръстия се появява на вратата на Мо и моли да го върне в света на мастиленото сърце.

Language: Bulgarian

Cor de tinta

El perill de llegir: tinta viva.

Mortimer “Mo” Folchart (Brendan Fraser) i la seva filla de 12 anys, Meggie (Eliza Hope Bennett), comparteixen la seva passió pels llibres. També comparteixen un do: poden fer aparèixer en la vida real els personatges dels llibres que estan llegint, si els llegeixen en veu alta. Però un perill sotja: per cada personatge de fantasia que arriba al món real, una persona real desapareix en el món de fantasia. En una de les seves visites a una vella llibreria, Mo escolta veus que no havia sentit en anys, i quan reconeix de quin llibre vénen, sent un calfred que recórrer la seva esquena. El llibre, que s'anomena "Cor de Tinta", està ple d'il·lustracions de castells medievals i estranyes criatures, i Mo l'ha estat cercant des que Meggie tenia tres anys, quan la seva mare, Resa (Sienna Guillory), va desaparèixer en aquest místic món.

Language: Catalan

Inkoustové srdce

Když Mo Folchart čte příběh, postavy přímo vystupují ze stránek. Doslova. A to je problém. Mo musí využít svých zvláštních schopností, aby vetřelce nějak vrátil zpátky do jejich světa... a zachránil ten náš. Což se ovšem snadněji řekne, než udělá. Mo a jeho dcera Meggie se s pomocí skutečných i fiktivních přátel vydávají na vzrušující výpravu, během níž budou čelit ďábelským zloduchům, fantastickým potvorám a všudypřítomnému nebezpečí. Brendan Fraser ( Serie Mumie, Cesta do středu Země) vede hvězdné obsazení (včetně oscarových® Helen Mirren a Jima Broadbenta) skvělého, rodinného filmu podle bestselleru Cornelie Funke. Mo a Meggie skutečně prožijí dobrodružství, o jakých doposud pouze četli!

Language: Czech

Når Mortimer Folchart læser højt fra en bog, bringes personerne fra bogen til live - bogstaveligt talt! Det giver store problemer, da hver person som bringes til live, medfører at en person fra virkeligheden opsluges ind i bogen. Dette tvinger ham til at koncentrere sine særlige evner om at sende de fiktive personer tilbage til deres verden - for at redde virkelighedens personer. Det er en opgave, der er lettere læst end gjort, og Mortimer og hans datter Meggie kaster sig hovedkulds ud i eventyret. Undervejs får de hjælp af både fiktive og virkelige venner, mens de kæmper mod djævelske skurke, uhyggelige monstre og usigelige farer.

Language: Danish

Tintenherz

Jede Geschichte, die jemals geschrieben wurde, wartet nur darauf, wahr zu werden.

Meggie Folchart lebt mit ihrem Vater Mo, der Bücher restauriert, in einem alten Haus. Eines Nachts warnt ein unheimlicher Gast ihn vor jemandem namens Capricorn. Überstürzt flüchtet Mo daraufhin mit Meggie zu ihrer Tante Elinor und ihrer kostbaren Bibliothek. Ihre Verfolger sind ihnen bereits dicht auf den Fersen. Meggie erfährt von Zauberzunge, der Buchfiguren real werden lassen kann.

Language: German

Ο Μελανόκαρδος

O Μο και η 12χρονη κόρη του, η Μέγκι, έχουν μια απίστευτη δύναμη. Μπορούν να ζωντανεύουν ήρωες από βιβλία, καθώς τα απαγγέλουν δυνατά, με κίνδυνο κάθε φορά ένα αληθινό πρόσωπο να εξαφανίζεται μέσα στις σελίδες τους. Όταν ο Μο εντοπίζει τυχαία το βιβλίο Μελανόκαρδος, ένα βιβλίο μέσα στο οποίο χάθηκε η γυναίκα του, η Ρέζα πριν από χρόνια, αποφασίζει να το χρησιμοποιήσει για να την βρει και να την σώσει. Όμως ο Αιγόκερως, ο κακός του Μελανόκαρδου, απαγάγει τη Μέγκι και αναγκάζει τον Μο να ζωντανέψει κι άλλους κακούς ήρωες του βιβλίου. Αποφασισμένος να σώσει την κόρη του και να βάλει ξανά τα πράγματα στη θέση τους, ο Μο συγκεντρώνει μία ομάδα από τελείως ετερόκλητους συμμάχους -τόσο αληθινούς όσο και μαγικούς- και ξεκινά για ένα τολμηρό και γεμάτο κινδύνους ταξίδι!

Language: Greek

Corazón de tinta

El peligro de leer: tinta viva.

Mortimer “Mo” Folchart y su hija de 12 años, Meggie, comparten su pasión por los libros. También comparten un don, ellos pueden hacer aparecer en la vida real a los personajes de los libros que están leyendo; si los leen en voz alta. Pero un peligro acecha: por cada personaje de fantasía que llega al mundo real, una persona real desaparece en el mundo de fantasía. En una de sus visitas a una vieja librería, Mo escucha voces que no había oído en años, y cuando reconoce de qué libro vienen, siente un escalofrío que corre por su espalda.

Language: Spanish

اینکهارت

Language: Persian

Kun Mo Folchart lukee tarinaa, sen hahmot heräävät henkiin. Kirjaimellisesti. Ja se on ongelma se. Mo joutuu keksimään keinon jolla hän saisi lähetettyä karkulaiset takaisin omaan maailmaansa... ja pelastaa meidän omamme. Jos homma on ikinä helpommin luettu kuin tehty, niin nyt.Mo ja hänen tyttärensä Meggie tarttuvat vaaralliseen tehtävään ystäviensä – todellisten ja fiktiivisten – avustuksella. Tiedossa on seikkailu täynnä pirullisia konnia, mielikuvituksellisia petoja ja vaaroja joka kulman takana. Tämä koko perheen seikkailu pohjautuu Cornelia Funken menestysromaaniin.

Language: Finnish

Cœur d'encre

Mortimer (alias Mo) et Meggie forment une famille heureuse, et sont férus de lecture. Mo possède cependant un don. En effet, lorsqu’il lit un livre à voix haute, les personnages et les objets issus de l'histoire prennent forme dans le monde réel. Mais ce pouvoir magique respecte le principe de l'échange-équivalent et lorsque quelque chose ou quelqu'un vient dans notre monde, quelque chose voire quelqu'un doit prendre sa place dans le livre...

Language: French

לב של דיו

כל סיפור שאי פעם נכתב מחכה להפוך למציאות

מו פלוקהרט ובתו הצעירה מגי כבר ביקרו כמעט בכל עיר אפשרית בעולם הודות לעיסוקו היוצא דופן של מו - כורך ספרים עתיקים. יום אחד מו שולח את מגי לבקר את דודתה אלינור, אלמנה עשירה שמעבירה את זמנה בחיפוש אחר ספרים שטרם קראה. בזמן שהותה אצל אלינור, מגי מתחילה לקרוא ולעיין בספרים. אלינור שמתרשמת מאהבתה של מגי לספרים מחליטה לשתף אותה בסוד. היא מגלה לה שלמו יש יכולת קסומה. כל ספר שהוא קורא בכל רם קם לתחייה. מגי ההמומה לא מאמינה לדודתה הזקנה, אך כשדמויות מוזרות מתחילות לצוץ ולחפש את מו, מגי מבינה שמשהו באמת לא כשורה. כעת היא מתחילה להבין מדוע היא נשלחה לחופשה אצל דודתה ויוצאת לחפש אחר אביה.

Language: Hebrew

Tintaszív

Minden valaha írt történet csak arra vár, hogy valósággá váljon.

Ha Mo Folchart felolvas egy történetet, annak szereplői életre kelnek. A könyvkötő különleges képessége azonban rendkívüli veszélyt is rejt, hiszen valaki az élők közül kerül át a könyv lapjaira. Ez történt a feleségével, aki a Tintaszív című könyv rabja lett. Mo megszállottan próbálja megtalálni a könyvet, hogy kiszabadíthassa őt. Kilenc évvel később a regény gonosz alakja, Kaprikornusz elrabolja Mo kislányát, Meggie-t, hogy a segítségével életre keltse szövetségesét, az Árnyékot. Mo a hús-vér és a képzelet szülte segítőtársaival útra kel, hogy megmentse a lányát, és mindenkit visszajuttasson oda, ahová tartozik.

Language: Hungarian

Inkheart - La leggenda di cuore d'inchiostro

Tutte le storie mai scritte aspettano solo di diventare reali.

Quando Mortimer Folchart detto Mo, esperto rilegatore di libri malandati, trova un volume di "Inkheart" in una vecchia libreria di provincia, non crede ai propri occhi. Sono dieci anni che cerca quel libro, da quando sua figlia Meggie ne aveva tre; da quando, l'ultima notte in un cui lo ha letto ad alta voce, sua moglie Resa è scomparsa all'interno del mondo fantastico di Inkheart, alla corte medievale del malvagio Capricorn. Pochi lo sanno, ma Mo è una lingua di fata: con la lettura può richiamare alla realtà i personaggi dei romanzi, ma rimandarli indietro può essere molto più complicato. Ora, con quella copia del libro in mano, Mo è deciso ha ritrovare Resa e, che lo voglia o meno, Meggie farà di tutto per aiutarlo.

Language: Italian

インクハート/魔法の声

モーと彼の娘メギーは、“インクハート”という1冊の本を探し求め旅を続けていた。やがて、その本を見つけると、“ほこり指”と名乗る奇妙な男が父娘の前に現われ、その本の世界に戻してくれ、と迫ってくる。実はモーは、本を朗読するとその本の登場人物を現実世界に呼び出す“魔法舌”という能力の持ち主だった。ただそれと引き換えに現実世界のものを本の世界へ閉じこめる力も持ち合わせており、かつて幼少のメギーにインクハートを読んでいた際、邪悪な王カプリコーンやほこり指を呼び出してしまい、その代わりにモーの妻がインクハートの世界へ送られてしまったのだった。陰謀を企むカプリコーンの脅威を逃れようと大叔母エリノアの屋敷へ避難するも、一味に捕らえられるモーたち。そんな窮地に立たされる中、モーは妻を救い出そうとカプリコーンに立ち向かっていくのだが…。

Language: Japanese

잉크하트: 어둠의 부활

쉿! 소리 내어 읽지 말 것! 잠들어 있던 어둠이 깨어난다!

소리 내어 읽으면 책 속의 인물을 현실 세계로 불러낼 수 있는 신비한 능력을 가진 실버통 모. 그는 9년 전, 우연히 '잉크하트' 책을 읽고, 그 속에서 어둠의 제왕 카프리콘과 불을 다스리는 마법사 더스트핑거를 현실로 불러내고 만다. 하지만 반대로 모의 아내 리사는 책 속으로 빨려들어가게 된다. '잉크하트' 를 가지고 사라진 카프리콘 군단. 모는 딸 메기와 함께 아내를 구하기 위해 '잉크하트' 를 찾던 중, 카프리콘 군단이 현실 세계를 장악하기 위해 책 속에서 절대악 섀도우를 불러내려는 음모를 알게 되는데… 이제, 세상을 지키려는 실버통 군단과 세상을 지배하려는 카프리콘 군단의 대격돌이 시작된다!

Language: Korean

Mo Folchart heeft een wonderlijk maar soms verschrikkelijk talent. Als hij hardop voorleest uit boeken, brengt hij de personages tot leven. Wanneer hij op een dag voorleest uit het boek Inkheart, haalt hij een aantal gemene personages uit het boek en in de echte wereld. Alsof dat nog niet erg genoeg is, verdwijnt zijn vrouw in het boek. Zijn dochter Meggie weet niets van haar vaders talent, alleen dat hij tot op de dag van vandaag weigert voor te lezen.

Language: Dutch

Atramentowe serce

Inkheart opowiada o dziewczynce, której ojciec (Mo) posiada szczególną moc: czytając książkę na głos, potrafi powołać do życia jej bohaterów. Kiedy nikczemny władca i banda opryszków z dziecięcej bajki porywają Mo, jego córka wraz ze swymi przyjaciółmi – prawdziwymi i zmyślonymi – rusza na ratunek.

Language: Polish

Coração de Tinta

Cada história escrita está apenas à espera para se tornar realidade.

Mo Folchart e a sua filha Meggie, de 12 anos, adoram livros e trabalham com eles. Porém, Mo esconde um dom maravilhoso e perigoso: quando lê em voz alta, pode dar vida humana às personagens dos livros só que força uma pessoa real a entrar neles, desaparecendo. Porém, uma das personagens, um poderoso vilão, resolve aproveitar-se da situação.

Language: Portuguese

Inimă de cerneală

Orice poveste scrisă vreodată își dorește să devină adevărată.

Aventurile unui tată și ale fetei sale tinere, în căutarea unei cărți de mult pierdute, care îi va ajuta la reunirea unei rude apropiate.

Language: Romanian

Чернильное сердце

Книжный лекарь Мортимер «Мо» Фольхарт и его 12-летняя дочь Мегги обожают книги. Но кроме этой общей страсти они еще и обладают удивительным даром — оживлять героев со страниц прочтенных ими вслух книг. Но не всё так просто, ведь когда герой из книги оживает, его место на книжных страницах должен занять настоящий человек.

Language: Russian

Atramentové srdce

Keď Mo Folchard číta príbeh, postavy z neho priamo vystupujú zo stránok. A to doslovne. Mo musí využiť svoje zvláštne schopnosti na to, aby votrelcov poslal späť do ich sveta. Mo a jeho dcéra Meggie sa s pomocou skutočných, aj fiktívnych priateľov vydávajú na vzrušujúcu výpravu, behom ktorej budú čeliť diabolskému zloduchovi, fantastickým potvorám a všadeprítomnému nebezpečenstvu.

Language: Slovak

Srce iz črnila

Vsaka zgodba, ki je bila kdajkoli napisana, samo čaka na to, da postane resnična.

Najstnico Meggie in njenega očeta med iskanjem redke knjige zmotita nenavadni klatež in neusmiljeni zločinec. Prestrašena Meggie izve, da njen oče premore redek dar, saj lahko z branjem oživi knjižne like. A to je tudi prekletstvo, saj se je na tak način v svet črk izgubila Meggijina mama. Na begu pred čudaškimi literarnimi negativci jima na pomoč priskočita odtujena sorodnica in zmedeni pisatelj, toda da bi se ravnotežje med resničnim in domišljijskim svetom znova vzpostavilo, mora Meggie odkriti, da se nekaj posebnega skriva tudi v njej. Knjigovezec in restavrator Mo ima posebno sposobnost, da njegov glas oživi knjižne junake. Nekega večera je iz srednjeveške zgodbe, polne čarobnih bitij, oživil tri like. Zlobnega Kozoroga in Basto ter požiralca ognja Prahoprsta. Zdaj, deset let pozneje, njegova hči Maggie odkrije resnico, ko mora bežati pred Kozorogovimi zlobnimi kremplji.

Language: Slovenian

Bläckhjärta

Meggie är en 12-årig flicka som gärna skulle byta bort sitt tråkiga liv mot ett av de fantastiska äventyr som hon älskar att läsa om. I alla fall till den dag då hennes önskan blir verklighet... I "Bläckhjärta" dras Meggie, hennes pappa Mo och en mystisk främling som kallas Sotfinger, in i en magisk historia då de konfronteras med den hänsynslöse skurken Capricorn och hans anhang - figurer som bokstavligen fått liv efter att Mo läst om dem i en bok med titeln "Bläckhjärta".

Language: Swedish

เปิดตำนาน อิงค์ฮาร์ท มหัศจรรย์ทะลุโลก

เปิดตำนาน อิงค์ฮาร์ท มหัศจรรย์ทะลุโลก

Language: Thai

Mürekkep Yürek

Kitaplarda anlatılan her şey gerçekleşmek üzere

12 yaşındaki Meggie, tıpkı babası Mortimer “Mo” Folchart gibi bir kitap kurdudur. İkisinin, ortak bir özellikleri daha vardır: Yüksek sesle kitap okudukları zaman, kitapta yazanları canlandırıp gerçek dünyaya getirme yeteneği! Ama bu çok da tehlikeli bir yetenektir: Çünkü canlanıp kitap sayfalarından çıkan her karaktere karşılık, gerçek hayattan biri kitabın içine kaçmaktadır.

Language: Turkish

Чорнильне серце

Книжковий майстер Мортімер Фольхарт та його 12-річна дочка Меггі обожнюють книги. Але крім цієї загальної пристрасті вони ще і володіють дивовижним даром - приводити героїв із сторінок прочитаних ними вголос книг у наш світ. Але не все так просто, адже коли герой з книги оживає, його місце на книжкових сторінках повинна зайняти справжня людина.

Language: Ukrainian

Trang Sách Ma Thuật

Language: Vietnamese

墨水心

  麦琪(伊丽莎•班尼特 Eliza Bennett 饰)是一个生活在德国的12岁小女孩,她和父亲阿莫(布兰登•费舍 Brendan Fraser 饰)相依为命。妈妈莱莎(Sienna Guillory 饰)在麦琪尚在襁褓中时便神秘失踪,十几年来阿莫凭借旧书装祯的手艺维持父女二人的生活。麦琪对母亲的下落充满好奇,而父亲则三缄其口。孤单的小女孩每日徜徉书海,任凭思绪飞扬。某晚,一个肮脏邪恶的家伙(Paul Bettany 饰)闯入父女的家中,阿莫和女儿仓皇逃到姑妈爱利诺(海伦•米兰 Helen Mirren 饰)的家中,此时麦琪终于得知母亲失踪真正的原因以及父亲所具有的神奇能力。原来阿莫能够通过阅读将书中的人物带到现实的世界中来,而这也正是灾难的开始……   本片根据德国著名女作家科尼莉亚畅销丛书中的第一部改编。

Language: Mandarin

The Mummy Returns Movie

This The Mummy Returns film has Adventure, Fantasy, and Action genres.



The Mummy Returns Movie was made by Universal Pictures, and Alphaville Films at a cost of $98,000,000. The film was successfully completed and released in 2001 made a revenue of $443,280,904. The spoken language used in the film is Arabic, English.

Rick and Evelyn O’Connell, along with their 8-year-old son Alex, discover the key to the legendary Scorpion King’s might: the fabled Bracelet of Anubis. Unfortunately, a newly resurrected Imhotep has designs on the bracelet as well, and isn’t above kidnapping its new bearer, Alex, to gain control of Anubis’s otherworldly army.

The Mummy Returns Movie Backdrop

The Mummy Returns Film Stars:

Alun Armstrong as Baltus Hafez, Rachel Weisz as Evelyn O'Connell / Nefertiri, John Hannah as Jonathan Carnahan, Arnold Vosloo as Imhotep, Oded Fehr as Ardeth Bay, Brendan Fraser as Rick O'Connell, Dwayne Johnson as Mathayus / The Scorpion King, Freddie Boath as Alex O'Connell, Patricia Velásquez as Meela / Anck-Su-Namun, Bruce Byron as "Red" Willits, Aharon Ipalé as Seti I, Tom Fisher as Jacob Spivey, Shaun Parkes as Izzy Buttons, Adewale Akinnuoye-Agbaje as Lock-Nah, Rocky Taylor as Man in Alley (uncredited), Donna Air as Show Girl, Quill Roberts as Shafek, Max Cavalera as Scorpion King (voice) (uncredited), Joe Dixon as Jacques Clemons, Trevor Lovell as Mountain of Flesh, Sean Cronin as High Priest (uncredited), Brian Best as British Museum Mummy (uncredited), Salem Hanna as Egyptian Digger (uncredited), and Rene Costa as Digger (uncredited).

Alun Armstrong Photo Rachel Weisz Photo John Hannah Photo Arnold Vosloo Photo Oded Fehr Photo Brendan Fraser Photo Dwayne Johnson Photo Freddie Boath Photo Patricia Velásquez Photo Bruce Byron Photo Tom Fisher Photo Shaun Parkes Photo Adewale Akinnuoye-Agbaje Photo Rocky Taylor Photo Donna Air Photo Max Cavalera Photo Joe Dixon Photo Sean Cronin Photo Rene Costa Photo

Professional involved in the making of the The Mummy Returns film:

Alan Silvestri (Original Music Composer), Neil Corbould (Special Effects Supervisor), Allan Cameron (Production Design), Stephen Sommers (Director), Sean Daniel (Producer), James Jacks (Producer), Megan Moran (Associate Producer), Adrian Biddle (Director of Photography), Bob Ducsay (Editor), Giles Masters (Art Direction), Tony Reading (Art Direction), John Bloomfield (Costume Design), Philip Kohler (Production Manager), Peter Young (Set Decoration), Gary Tomkins (Assistant Art Director), Jim Passon (Color Timer), Ray Bushey III (Editor), Adil Abdelwahab (Assistant Director), Tricia Cameron (Key Hair Stylist), David Mackie (Camera Trainee), Glen Ballard (Music Producer), Joanna Colbert (Casting), Kate Dowd (Casting), Leslie Shatz (Sound Designer), Jo Burn (Production Supervisor), Mark McKenzie (Orchestrator), Derek Thompson (Creature Design), Dean Clegg (Storyboard Artist), Kyle Cooper (Title Designer), Phillip Blackford (Sound Mix Technician), Ronald Bailey (Sound Mixer), Krystal Archer (Stunts), Dulcie Scott (Costume Coordinator), Alex Cameron (Draughtsman), Laura McIntosh (Assistant Makeup Artist), Lucy Killick (Visual Effects Coordinator), Hamid Araissi (Unit Production Manager), Jakub Durkoth (Propmaker), Michael Magill (Supervising Dialogue Editor), Rick Ash (Sound Re-Recording Mixer), John Finklea (Music Editor), Aric Cheng (Set Designer), Matt Kasmir (Compositing Artist), Steve Dent (Stunt Coordinator), Philip Goldsworthy (Wardrobe Assistant), Greg Michael (Second Unit Director), Alyson Dee Moore (Foley Artist), Craig Barron (Visual Effects Supervisor), David Balfour (Property Master), Andy Evans (Construction Manager), Hicham Regragui (Transportation Coordinator), Martin Schloemer (ADR Recordist), Sylvie Chesneau (Script Supervisor), Grady Cofer (Visual Effects Compositor), Carol McAulay (Special Effects Coordinator), Greg Steele (ADR Mixer), Adam Dale (Aerial Camera), James Gemmill (Scenic Artist), Piers Dunn (Unit Manager), Geoff Freeman (Unit Publicist), David A. Cohen (ADR Editor), Simon Crook (Assistant Location Manager), Ben Dimmock (Utility Stunts), Beatrice De Alba (Hairstylist), Malcolm Fife (Sound Effects Editor), Carolyn Tapp (Foley Recordist), Keith Hamshere (Still Photographer), Alf Tramontin (Steadicam Operator), Drew Jones (Executive Visual Effects Producer), Eddie Bydalek (Sound Recordist), Andrew Bock (Assistant Sound Editor), Ty Warren (Production Executive), Amanda Foster (Stunts), Don Zepfel (Executive Producer), Hamid Ait Timaghrit (Extras Casting), Sean T. Stratton (Post Production Supervisor), Jamie Christopher (Second Assistant Director), Richard Hooper (Supervising Armorer), Peter Glossop (Production Sound Mixer), Shaun Mills (Boom Operator), Charles Bodycomb (Armorer), John Flemming (Key Grip), Paul Couch (Standby Painter), Brad Larner (Assistant Camera), Daniel Jeannette (Animation Supervisor), Aileen Seaton (Key Makeup Artist), Glenn Cotter (3D Artist), Hunter S. Ellis (Post Production Coordinator), Marc Atherfold (Clapper Loader), Paul Spateri (Sculptor), Vanessa Baker (ADR Voice Casting), Cliff Lanning (First Assistant Director), Julie Adrianson-Neary (Digital Compositor), Simon Lucas (Rigging Gaffer), Michael Conte (Compositor), Valerie Davidson (Sound Editor), Tzarina V. Edillon (First Assistant Editor), Jennifer Bell (Visual Effects Producer), Nicola 'Nikki' Berwick (Stunt Double), Steve O'Sullivan (Set Costumer), William Dodds (Third Assistant Director), Margaret Pescott (Costumer), Jason McCameron (Special Effects), Tabitha Dean (Visual Effects Editor), Bi Benton (Production Coordinator), Roderick Barron (Camera Operator), Jacques Rey (Production Illustrator), Kate Garbett (Assistant Production Coordinator), Rudi Bloss (Senior Animator), Stephanie Lelievre (Stunts), Sana El Kilali (Accountant), Ron Lynch (Executive In Charge Of Production), Glyn Williams (First Assistant Camera), Phil Allchin (Transportation Captain), John Barclay (Musician), Neil Murphy (Key Costumer), Paul Cheesman (Dressing Prop), Mark Russell (Driver), Alistair Thompson (Production Accountant), Matthew Sharp (Assistant Director), Ahmed Abounouom (Art Direction), Chloé Barbier (Art Department Coordinator), Erik Krumrey (Leadman), Stephanie Conrad (Painter), Marlon Cole (Props), Philip Murphy (Grip), Sonia Akouz (Makeup Artist), Chris Barton (Animatronic and Prosthetic Effects), Lee Biggs (Carpenter), Ed Kramer (Sequence Supervisor), Joanna Hamer (Stand In), Eugenio Alonso Yenes (Stunts), Andrew Watson (Best Boy Electric), Steve Casey (Electrician), Michael Chambers (Gaffer), Simon McNair Scott (Location Manager), Jemma Scott-Knox-Gore (Contact Lens Technician), Tina Falcone (Assistant Accountant), Christopher Brennan (Special Effects Assistant), Pat Conran (VFX Artist), Thomas Rosseter (Compositing Supervisor), Alistair Anderson (Special Effects Technician), Lahcen Abbana (Costume Assistant), Mustapha Adidou (Location Assistant), Michael Healey (Colorist), Kelly Dent (Stunt Double), Carey Burens (Visual Effects Assistant Editor), Michele Tandy (Finance), Leigh Ann Fan (Visual Effects Production Assistant), Ben Lanning (Floor Runner), Ivo Horvat (Matte Painter), Mik Allen (Focus Puller), Louis Dunlevy (CG Animator), Leor Mendel (Casting Assistant), Sarah Bicknell (Art Department Assistant), Dan John (Additional Second Assistant Director), Robert Allen (Construction Buyer), Danny Rogers (Graphic Designer), Marjolaine Tremblay (Lead Animator), Michael Gay (Assistant Editor), Rob Burgess (Key Set Production Assistant), Luke Boyle (Production Runner), Jeanie King (Visual Effects Coordinator), and Lynda Van Den Berg (Stunt Double).

Alan Silvestri Photo Neil Corbould Photo Stephen Sommers Photo Sean Daniel Photo Adrian Biddle Photo Bob Ducsay Photo Glen Ballard Photo Leslie Shatz Photo Derek Thompson Photo Kyle Cooper Photo Steve Dent Photo Craig Barron Photo Hicham Regragui Photo Amanda Foster Photo Peter Glossop Photo Cliff Lanning Photo Ben Lanning Photo

What They Said About The Mummy Returns Film:

This is, actually, every bit as good as it's daddy - but why, oh why, do we always to have to introduce children into the mix? In this case Fredddie Boath joins the gang of intrepid adventurers trying to save the world from the scourge of a recently re-reincarnated mummy (a re-born, born again sort of thing!). He finds the Bracelet of Anubis, gets kidnapped and off we go on a fun race against time across the desert encountering all sorts of dangers and evil critters along the way. This one also introduces us to the "Scorpion King" (least said, I think) and Sommers, again, keeps this all moving along apace. It is just entertainment and if you look for nothing more then - of it's genre, it isn't disappointing.

(CinemaSerf)

Suffers a little from the belief commonly held by sequels that "Bigger is better". Does expand the mythology (arguably not a positive), but more importantly is still a good time, thanks primarily to the relationship between the Brendan Fraser and Rachael Weisz characters. _Final rating:★★★ - I personally recommend you give it a go._

(Gimly)

Yeah, right, and no harm ever came from reading a book. You remember how that one went? After the financial success of "The Mummy" two years earlier, the sequel was inevitable. The big players from the first film are back, Brendan Fraser, Rachel Weisz, John Hannah, Arnold Vosloo and Oded Fehr. Stephen Sommers once again directs (and writes), Patricia Velasquez comes in to be a main player after her cameo in the first film, and young Freddie Boath plays the son of Rick and Evelyn who are now married. This time the cameo goes to Dwayne "The Rock" Johnson who plays The Scorpion King and who is replaced by a very bad CGI version of himself at film's finale. When the second sequel, "The Mummy: Tomb of the Dragon Emperor" (2008), was released, Brendan Fraser went on record as saying that for "The Mummy Returns" they basically remade the film they had already made in 1999! This is absolutely true, some new characters and an expansion on the O'Connell romance have been put in to beef it up, while some Zombie Pygmies are around to add extra monster factor, but yes! It's a re-tread only with more money spent, more effects (and better effects apart from Scorpion King) and more noise. This actually is OK for those who enjoyed the first film immensely, because "Returns" is every bit as enjoyable as family blockbuster entertainment. The Worldwide box offices rang to the tune of over $330 million in profit. That's a lot of happy families you would think!. So yes, it's a bit of a cheat, but much like the film before it, it gets away with it because the makers do everything they can to entertain the action/adventure loving crowd. With legions of Anubis warriors, those awesome Pygmies and the all round funny by-play between a cast comfortable with the material (again), "The Mummy Returns" delivers exactly what can reasonably be expected of it. 7/10

(John Chard)

***Bigger is NOT always better; here it’s overKILL*** I'm a fan of the first movie from 1999 and was naturally looking forward to this 2001 sequel. I originally saw it at the theater with two friends; after about 10-15 minutes we were all bored by the bombardment of action and F/X. We just laid back in our seats in tedium for the remaining couple hours. It's a curious thing that too much action and F/X in a film can be boring. It may not seem logical but it's true; and "The Mummy Returns" is Exhibit A. I usually give certain movies second and third chances in the hope that my first impression may have been in error, which I’ve done with this one over the years. Unfortunately I keep finding myself relatively detached from the story even though there are all kinds of exciting things going on; or, at least, things that SHOULD HAVE been exciting. "The Mummy Returns" has a lot going for it: A great cast, locations, costumes, cinematography, F/X, etc. (although some of the CGI is woefully cartoony, like the Scorpion King at the close). It has great Indiana Jones appeal. Unfortunately it all adds up to a forgettable piece of cinematic dung. What went wrong? Simply put, no substance. "The Mummy Returns" abandons the characters while the plot is utilized as a clothesline for action and F/X sequences. The flick curiously has so many ingredients right, but it somehow utterly fails to absorb the viewer. It is unadulterated cinematic JUNK. It should be utilized in filmmaking classes as the quintessential example of style over substance or overKILL: having all the right elements, including budget, and yet stupefyingly fumbling the ball. The film runs 2 hours, 10 minutes (overlong), and was shot in England, Morocco, Jordan and Egypt. GRADE: C-

(Wuchak)

Here are some translations about the film:

بينما يقوم (إيفيلين أوكونيل) و(ريك) باكتشاف القطع الأثرية الجديدة، جنبًا إلى جنب مع ابنهما (أليكس) البالغ من العمر ثمان سنوات، يتم شحن جثة (إمحوتب) المٌحنطة إلى متحف في (لندن)، حيث يستيقظ مرة أخرى ويبدأ حملة الغضب والإرهاب على الجميع.

Language: Arabic

Мумията се завръща

Най-голямата сила на Земята е на път да бъде освободена от двамата човека, които трябваше да я очакват.

Действието се развива през 1933 г. - годината на Скорпиона. Осем години са изминали, откакто легионерът Рик О'Конъл и безстрашната египтоложка Евелин са водили битка с 3,000-годишния враг Имхотеп. Женените вече Рик и Евелин живеят в Лондон, където възпитават сина си Алекс. В резултат на поредица от събития мумията на Имхотеп попада в Британския музей. Истината е, че тя отново тръгва по света решена да получи безсмъртие. Освободена е още една сила, родена от най-мрачните ритуали на древноегипетския мистицизъм, която е по-силна и от самия Имхотеп.

Language: Bulgarian

El retorn de la mòmia

La força més poderosa a la Terra està a punt de ser deixada anar per dues persones que hauries de conèixer millor.

Han passat deu anys, Rick O'Connell s'ha casat amb Evelyn, i tots dos són pares del petit Alex, de vuit anys. Quan, després d'una sèrie d'esdeveniments, la mòmia de l'antic sacerdot egipci Im-Ho-Tep és ressuscitada per una estranya secta al British Museum, i la maledicció mil·lenària del Rei Escorpí -que sis mil anys enrere va trair el déu Anubis- ho torna a la vida, el xoc entre les dues forces malignes desencadenarà el caos al món... si Rick i Evelyn no aconsegueixen evitar-ho.

Language: Catalan

Mumie se vrací

…a s ní i nová dobrodružství

Manželé O´Connellyovi se vydali znovu do Egypta i s osmiletý synem Alexem. Podnětem k výpravě se stal Evelynin podivný sen, který se jí zdál právě v noci, kdy podle starého kalendáře začal rok škorpiona. Výprava je mimořádně úspěšná, téměř bez problémů se jim podaří nalézt vzácný zlatý náramek boha Anubia, jemuž před více než 3000 l. př. nl. zaprodal svoji duši, výměnou za záchranu života, král Škorpion, vůdce válečníků, kteří padli v boji s Anubiovým vojskem do posledního muže. Svůj vzácný nález dopravili do svého domu v Londýně, ale záhy jsou zde přepadeni nevítanými hosty, kteří ví, jakou zázračnou a nevídanou moc jejich nález má. V první chvíli náramek zachrání malý Alex a právě on se záhy stane rukojmím těch, co neváhají znovu oživit mumii egyptského velekněze Imhotepa a riskovat i zánik celé civilizace. Rick, Evelyn i její bonvivánský bratr Jonathan se neprodleně vydávají na cestu za záchranou malého Alexe a na jejich straně stojí i strážce Města mrtvých Ardeth Bay se svými muži.

Language: Czech

Mumien vender tilbage

Otte år efter at Rick og Evelyn kæmpede mod den 3000 år gamle mumie Imhotep, bor det gifte par nu i London sammen med deres søn Alex. Men idyllen krakelerer, da Imhoteps lig genoplives, og han atter betræder jorden i sin hvileløse jagt på udødelighed. Samtidig frigøres en anden mørk og ufattelig mægtig kraft. Da kræfterne støder sammen, hænger jordens skæbne i en tynd tråd, og Rick og Evelyn må desperat prøve at redde verden og deres søn – før det er for sent.

Language: Danish

Die Mumie kehrt zurück

Das Abenteuer geht weiter

Die Überreste von Imhotep und Anck-Su-Namun werden nach London in ein Museum gebracht. Dort verweilen sie auch für zehn Jahre, und in der Zwischenzeit ziehen Rick und Evelyn ihren kleinen Jungen auf. Doch dann erwacht Anck-su-Numam aus ihrer Ruhe, denn sie ist hinter dem Kleinen her. Er soll der Schlüssel für die Wiedergeburt der ägyptischen Göttin Isis sein

Language: German

Η Μούμια Επιστρέφει

Η περιπέτεια αναγεννήθηκε.

Δέκα χρόνια έχουν περάσει από την αναμέτρησή τους με τον Ιμχοτέπ και τώρα ο Ρικ Ο`Κόνελ είναι παντρεμένος με την Έβελιν. Οι δυο τους μεγαλώνουν τον 8χρονο γιο τους, Άλεξ, απολαμβάνοντας μια ήρεμη ζωή στο Λονδίνο. Ένα παιχνίδι της μοίρας και τα πάντα ανατρέπονται: η μούμια του Ιμχοτέπ, που είχε καταλήξει να γίνει έκθεμα στο Βρετανικό Μουσείο, καταφέρνει να «αναγεννηθεί» για μία ακόμη φορά, αποφασισμένη να καταστρέψει τη Γη. Όμως, δεν είναι η μόνη. Μια ακόμη σκοτεινή δύναμη, ακόμη πιο ισχυρή από τον Ιμχοτέπ, ο Σκόρπιον Κινγκ, είναι έτοιμος να εξαπολύσει τις ορδές του για να κατακτήσει τον κόσμο. Όταν αυτές οι δύο δυνάμεις καταλήγουν να συγκρουστούν, οι Ο`Κόνελ ξεκινούν μια αγωνιώδη κούρσα ενάντια στον χρόνο καθώς θα αγωνιστούν να σώσουν τον γιο τους και ολόκληρο το ανθρώπινο είδος.

Language: Greek

El regreso de la momia

La fuerza más poderosa en la Tierra está a punto de ser soltada por dos personas que deberías conocer mejor.

Han pasado diez años, Rick O'Connell se ha casado con Evelyn, y ambos son padres del pequeño Alex, de ocho años. Cuando, tras una serie de acontecimientos, la momia del antiguo sacerdote egipcio Im-Ho-Tep es resucitada por una extraña secta en el British Museum, y la maldición milenaria del Rey Escorpión -que seis mil años atrás traicionó al dios Anubis- lo devuelve a la vida, el choque entre ambas fuerzas malignas desencadenará el caos en el mundo... si Rick y Evelyn no consiguen evitarlo.

Language: Spanish

بازگشت مومیایی

این فیلم در ادامه فیلم مومیایی که حوادث آن در سال ۱۹۳۵ بود اتفاق می افتد . فیلم نه سال بعد از حوادث قسمت اول آغاز می شود . اکنون اوکانل با ایوی اردواج کرده و با پسر ۹ ساله شان الکس در لندن زندگی می کنند . هنگامیکه گروهی از ماجراجویان ، جسد ایمهوتپ را در موزه لندن زنده می کنند ، مومیایی یکبار دیگر بر زمین قدم می گذارد و تصمیم دارد تا تلاشش را برای ابدی ماندن ، تکمیل کند . اما نیروی دیگری نیز در جهان آزاد شده است که در اثر یک آیین مصر قدیم ایجاد شده و قدرتمندتر از ایمهوتپ است . زمانیکه این دو نیرو با هم برخورد کنند ، سرنوشت دنیا نامشخص می شود . اکنون اوکانل می کوشد تا دنیا را از یک اتفاق غیر قابل توصیف و همچنین فرزندش را نجات دهد…

Language: Persian

Muumion paluu

Imhotepin ruumiin huomataan heränneen henkiin British Museumissa ja muumion lähteneen vielä kerran etsimään kauan tavoittelemaansa kuolemattomuutta. Samalla muinaisen Egyptin julmista rituaaleista syntynyt voima on päässyt vapaaksi. Kun nämä kaksi voimaa ottavat yhteen, maailman kohtalo riippuu O'Connellien aloittamasta epätoivoisesta takaaajosta, jonka tavoitteena on pelastaa maailma sanoinkuvaamattomalta julmuudelta.

Language: Finnish

Le Retour de la momie

L’aventure continue.

En 1935, Rick O’Connell et sa femme Evelyn mènent une vie paisible à Londres avec Alex, leur fils talentueux. Mais une nouvelle catastrophe se prépare dans les profondeurs du désert saharien. Six mille ans avant notre ère, le roi Scorpion, fit un pacte avec le dieu Anubis, qu’il trahit. Damné pour l’éternité, il est sur le point de sortir des limbes et de lever l’armée d’Anubis pour dévaster la planète. Une secte mystérieuse et avide de pouvoir menée par le diabolique Lock Nah et la séduisante Meela, ramènent à la vie la seule créature capable de faire face au roi Scorpion : le grand prêtre Imhotep, condamné depuis trois mille ans à errer comme un mort‐vivant pour avoir séduit la favorite du Pharaon. Sa momie est entreposée dans une salle secrète du British Museum. Ardeth Bay, chef militaire des Medja, implore O’Connell d’empêcher ce forfait aux conséquences désastreuses.

Language: French

המומיה 2

כוח אדיר עומד להשתחרר בידיי שני אנשים שכבר אמורים לדעת שלא לעשות זאת

עשר שנים עברו מאז מפגשם המחריד של ריק ואוולין אוקונ'ול עם הכהן החנוט בן ה-3000 שנה, אימהוטפ. השניים נשואים והורים לילד בן 8. במרחק מה מביתם של האוקונולים, נשתלו זרעיו של סיוט נוסף, שמקורו בטקסים האפלים ביותר של המיסטיקה המצרית. לפני מעל 5000 שנה לוחם הנודע כמלך העקרב, עשה הסכם עם האל אנוביס, אך כשזה בגד באל, הטיל עליו האל קללה נצחית. ועכשיו הגיע זמנו של מלך העקרב להתעורר מתרדמתו, ולהעיר אתו את צבאו של אנוביס, על מנת למחוק את האנושות מעל כדור הארץ. בינתיים במוזיאון בלונדון מקימים לתחייה את גופתו של המומיה אימהוטפ שנחוש בדעתו לנקום ולזכות בחיי נצח. מה יקרה כאשר שני כוחות אלו יפגשו?

Language: Hebrew

द ममी रिटर्न्स

मिस्रशास्रियों को खुदाई में एक ऐसा प्रागैतिहासिक ताबूत मिलता है, जो प्रलयकारी शक्तियों और स्कॉर्पियन किंग के नेतृत्व वाले शैतानी योद्धाओं को जागृत कर सकता है.

Language: Hindi

Povratak mumije

Godina je 1933. Prošlo je osam godina otkad su se hrabri legionar Rick O'Connell i neustrašiva egiptologinja Evelyn borili za život protiv 3000 godina starog neprijatelja zvanog Imhotep. Rick i Evelyn sada su u braku te žive u Londonu sa svojim sinom Alexom. Niz događaja prouzročit će uskrsnuće Imhotepove mumije u Britanskome muzeju te će on još jedanput kročiti zemljom u potrazi za besmrtnošću. Međutim, jedna druga sila također je puštena na svijet, sila stvorena u najmračnijim obredima drevnoga egipatskog misticizma, i čak moćnija od Imhotepa. Kada se ove dvije sile sukobe, sudbina svijeta visjet će o niti, a O'Connellovi će krenuti u očajničku utrku za spas svijeta od neopisivog zla te spas svoga sina prije nego što bude kasno.

Language: Croatian

A múmia visszatér

A kaland újra éled.

Rick O'Connell, Evelyn és nyolcéves kisfiuk, Alex boldogan élnek Londonban. A múzeumban pihenő Imhotep fáraó újra feléled, miután az átok véletlenül megtört. A bosszúszomjas fáraó múmiája az öröklétet akarja visszaszerezni. Azonban egy nálánál még nagyobb erő is feltámad ugyanakkor: a Skorpió király szelleme. A világ két kimondhatatlanul gonosz, ősi ereje ütközik meg Anglia fővárosában. Az O'Connell-család legfiatalabb tagja a világ sorsának záloga.

Language: Hungarian

La mummia - Il ritorno

La forza più potente della terra sta per essere scatenata dalle due persone che dovrebbero saperlo meglio.

La Mummia Il ritorno è ambientato nel 1935, 10 anni dopo gli eventi narrati nel primo episodio. Rick O'Connell è ora sposato con Evelyn; marito e moglie si sono stabiliti a Londra e hanno un figlio di nove anni di nome Alex. Una serie di circostanze porta alla scoperta del cadavere di Imhotep al British Museum; questi, resuscitato, semina nuovamente il panico per le strade nella sua inarrestabile ricerca dell'immortalità. Ma un'altra forza malvagia, ancora più temibile di Imhotep, vaga per il mondo evocata dai macabri rituali mistici degli antichi egizi. Quando queste due forze si scontrano, il destino dell'umanità è sull'orlo del baratro...

Language: Italian

ハムナプトラ2 黄金のピラミッド

現代から約5000年前のテーベ(紀元前3078年頃)。屈強な戦士スコーピオン・キングは世界を征服すべく、大戦を起こした。7年にも及ぶ大戦の果てに敗れたスコーピオン軍は「アム・シェアーの聖なるオアシス」まで逃げ延び、最後はスコーピオンのみとなった。死の瞬間、スコーピオンはアヌビス神へ誓いを申し出た。「自分の命を助け、敵を倒させるなら、自分の命(魂)を捧げよう」というその願いにアヌビス神は応じ、自らの軍勢を与えて敵を倒させた後、スコーピオンを永遠の僕とする。

Language: Japanese

მუმია ბრუნდება

Language: Georgian

미이라 2

그들의 부활을 아무도 막을 수 없다! 거대한 신화, 모험, 꿈의 세계가 열린다!

'미이라'에서 동고동락을 한 릭 오코넬과 에블린은 결혼하여 8살짜리 아들까지 두고 행복한 가정을 꾸려나가고 있다. 그들은 고대 이집트 문명에 관한 전문가가 되어, 세계 어느 곳이든 발굴 여행을 떠난다. 그러던 어느날 에블린이 환영을 보고, 그것을 근거로 이집트의 한 무덤에 발을 들여 놓는다. 그곳은 바로 오래전 죽음의 신 아누비스의 군대를 이끌고 전세계를 정복하였던 전설적인 왕 스콜피온 킹의 팔찌가 있는 곳이었다. 스콜피온 킹이 세계를 정복하는 꿈을 이루자 죽음의 신은 스콜피온 킹이 약속한대로 그의 영혼을 거두고 그의 군대와 종족을 없애 버렸다. 스콜피온 킹은 누군가가 그의 팔찌를 찾아 그를 환생시켜 군대를 다시 통솔할 날을 기다리며 조용히 무덤속에 묻혀 있었다. 한편, 부활한 고대 이집트 마법사 이모텝은 세계를 정복하기 위해서는 스콜피온 킹 팔찌를 찾은 뒤 그를 죽이고 그의 군대를 이용해야만 한다는 결론을 내린다. 그러나 그 팔찌는 우연히 오코넬 아들 손에 들어가고...

Language: Korean

Mumijos sugrįžimas

1935 m. Londonas. Rikas O`Connellas ir Evelyn jau dešimt metų gyvena susituokę ir laimingi. Jie augina 9-erių metų sūnų Alexą ir vis dar nepamiršta kraupaus susidūrimo su baisiuoju visagaliu Egipto faraonu, kuris buvo išleistas iš mumijos ir sukėlė didžiąsias smėlio audras. Taip jaunoji porelė galėtų ramiai ir gyventi, tačiau idilę sudrumsčia Londono tarptautinio meno muziejaus darbuotojai. Tarptautinio muziejaus vadovybė nusprendžia surengti senovės Egipto mumijų ekspoziciją. Svarbiausi parodos eksponatai - piktojo žynio Imhotepo ir seksualiosios jo meilužės Anck-Su-Numan likučiai. Ir mumijos antrą kartą atgyja, sukeldamos didžiulę grėsmę visai žmonijai.

Language: Lithuanian

1999 ကထွက်ခဲ့တဲ့ The Mummy ဇာတ်ကားရဲ့အဆက်အနေနဲ့ရိုက်ကူးထားသလို ရှေ့ဇာတ်ကားက မင်းသားမင်းသမီးတွေပဲ ဆက်လက်ပါဝင်ခဲ့ပြီး ကင်းမြီးကောက်ဘုရင်ကြီး Mathayus အဖြစ် The Rock မှအင်အားဖြည့်ပါဝင်ထားပါတယ်။ ရှေ့ကထွက်ထားတဲ့ The Mummy (1999) ဇာတ်ကားကိုကြည့်ပြီးမှ အခု The Mummy Returns (2001)ကို ဆက်လက်ကြည့်ရှုသင့်ပါတယ် ပြန်လည်နှိုးထလာတဲ့ ကျိန်စာသင့် Mummy တို့စုံတွဲနဲ့ ကြေးစားစစ်သားကြီး အိုကော်နယ်တို့စုံတွဲ ထိပ်တိုက်တွေ့ဆုံရာမှာ ကျိန်စာတွေကို ဘယ်လိုပယ်ဖျက်မလဲဆိုတာ။

Language: Burmese

Mumien vender tilbake

Rick og Evelyn O'Connell, med sin 8 år gamle sønn Alex, oppdager nøkkelen til den legendariske Dragekeiserens makt, det fabelaktige armbåndet til Anubis. Dessverre har en nylig gjenoppstått Imhotep også ønske om armbåndet, og vil kidnappe dens nye bærer Alex, for å få kontroll over Anubis' overnaturlige hær.

Language: Norwegian Bokmål

De machtigste kracht op aarde staat op het punt ontketend te worden door de twee mensen die beter zouden moeten weten.

10 jaar na de gebeurtenissen in de vorige film hebben de nu getrouwde Rick en Evelyn zich gesetteld in Londen, samen met hun 9-jarige zoontje Alex. Als het lijk van Imhotep in het Britse Museum tot leven wordt gewekt, is de mummy opnieuw op zoek naar eeuwig leven. Rick en Evelyn moeten opnieuw proberen om de wereld te redden van het kwaad, en ondertussen moeten ze ook nog hun zoontje redden.

Language: Dutch

Mumien vender tilbake

Året er 1935, ti år etter handlingen i "Mumien". Rick O'Connell (Brendan Fraser) har giftet seg med Evelyn (Rachel Weiz), og paret har slått seg ned i London sammen med sin 9-årige sønn, Alex (Freddie Boath). Ved en rekke tilfeldigheter vekkes mumien Imhotep (Arnold Vosloo), som nå befinner seg i The British Museum, til live igjen og samtidig hans søken etter udødelighet. Men en annen kraft har også blitt satt fri... en kraft enda mektigere enn Imhotep, unnfanget i de mørkeste ritualer av egyptisk mystikk. Når disse to kreftene møtes, settes jordas skjebne i fare. Rick og Evelyn blir satt på oppdraget å redde jordas skjebne fra de onde kreftene, og redde deres sønn før det er for sent.

Language: Norwegian

Mumia Powraca

Jest rok 1933. Kapitan Legii Cudzoziemskiej Rick O'Connell i badaczka Egiptu Evelyn pobrali się i mieszkają w Londynie z synem Aleksem. Przechowywana w muzeum mumia kapłana Imhotepa ożywa. W tym samym czasie z trwającego setki lat snu zostaje obudzony król Skorpion. Obie złe moce dążą do objęcia panowania nad światem. Skorpion jest potężniejszy od Imhotepa. Kapłan może pokonać króla tylko za pomocą przedmiotu, który przypadkiem znalazł się w rękach Aleksa. Chłopiec zostaje porwany. Aby ratować syna, Rick i Evelyn wyruszają do Egiptu.

Language: Polish

O Regresso da Múmia

A força mais poderosa da Terra está prestes a ser libertada pelas duas pessoas que a conhecem melhor.

Pronta para andar pela terra mais uma vez, a múmia de Imhotep continua a desejar imortalidade. Mas desta vez uma outra força também está à solta, e é ainda mais poderosa que Imhotep. Quando essas duas forças colidirem, o destino do mundo está em perigo, levando Rich e Evie O´Connel a uma desesperada batalha para salvar o mundo da maldade e resgatar o seu filho das garras de Imhothep.

Language: Portuguese

Mumia revine

Cea mai puternică forță de pe pământ este pe cale să fie dezlănțuită de cei doi oameni care ar trebui să știe acest lucru mai bine.

Rick și Evelyn s-au căsătorit și s-au stabilit la Londra unde își cresc fiul, Alex. Când un șir de evenimente se termină cu renașterea lui Imhotep la British Museum, mumia poate să meargă din nou, hotărâtă să-și împlinească dorința de nemurire. Dar există și o altă forță mult mai puternică decât Imhotep, născută din cele mai întunecate ritualuri mistice ale Egiptului. Când aceste două forțe se vor înfrunta, soarta lumii va fi incertă, aceasta putând fi salvată doar de familia O'Connell. Aceștia trebuie totodată să-și salveze fiul, înainte de a fi prea târziu. Misiunea lor îi va purta înapoi în Egipt, pe tărâmul Regelui Scorpion.

Language: Romanian

Мумия возвращается

Самая мощная сила на земле вот-вот будет развязана двумя людьми, которые должны знать лучше.

Прошло десять лет… Наш отважный герой, искатель приключений Рик О'Конелл, теперь богат, счастливо женат на прекрасной Эвелин и воспитывает своего восьмилетнего сына Алекса.Но злой рок не дает очаровательной семье О'Конеллов насладиться спокойной жизнью. Зловещий жрец Имхотеп снова восстал из мертвых! Теперь у Рика, Эвелин и малютки Алекса есть всего семь дней, чтобы спасти мир…

Language: Russian

Múmia sa vracia

Píše sa rok 1935 a manželia Rick a Evelyn O'Connellyovci sa znovu vybrali do Egypta aj so svojim osemročným synom Alexom. Podnetom k výprave sa stal Evelynin divný sen, ktorý sa jej prisnil práve v noci, keď podľa starého kalendára začal rok Škorpióna. Výprava je mimoriadne úspešná, pretože sa im takmer bez problémov podarí nájsť vzácny zlatý náramok boha Anubia. Tomu pre vyše než 3000 rokmi p. K. zapredal svoju dušu výmenou za záchranu kráľ Škorpión, vodca bojovníkov, ktorí padli v boji s Anubiovým vojskom. Svoj vzácny nález dopravia do Londýna, ale vzápätí ich prepadnú nevítaní hostia, ktorí vedia, akú zázračnú a nevídanú moc ich nález má. V prvej chvíli náramok zachráni malý Alex, no práve on sa stane rukojemníkom tých, čo neváhajú znovu oživiť múmiu egyptského veľkokniežaťa Imhotepa a riskovať zánik celej civilizácie.

Language: Slovak

Mumija se vrača

Language: Slovenian

Повратак мумије

Теба, 3067. пр. Христа, Староегипатски Краљ Шкорпиона одлучио је да са својом војском покори познати свет, али је после седам година ратовања изгубио све битке. Суочен са смрћу усред пустиње заветовао се богу Анубису да ће му предати душу помогне ли му да победи непријатеље. Након што му је Анубис то и омогућио, душа Краља Шкорпиона заувек је припала богу умрлих. Египат, 1933. Пустолов Рик О'Конел оженио је у међувремену своју љубав Евелин те са њом и синчићем Алексом истражује староегипатске гробнице. Након што су у сукобу са пљачкашима гробова умало изгубили живот, О'Конелови се враћају у Лондон, али ни тамо неће имати мира. Поновно ће их напасти крадљивци староегипатских драгоцености, али прави ће се проблеми јавити када у музеју оживи врховни свештеник Имхотеп са којим се Рик обрачунао пре девет година, а чији ће послушници отети Алекса...

Language: Serbian

Mumien - återkomsten

Mumien, återkomsten utspelas 1935 och tio år har passerat sedan vi senast träffade Rick och Evelyn. Nu är de gifta och bor i London. De har också en son, nioårige Alex. Imhotep, som blev mumifierad och instängd levande i en trång gravkammare i Hamunaptra, de dödas stad, är också tillbaka. Hans mumie finns nu på The British Museum. Imhotep svor att den som öppnade hans grav skulle belönas, med en plågsam död. Både Rick och Evelyn finns med på hans dödslista, men också deras son Alex.

Language: Swedish

เดอะมัมมี่ รีเทิร์น : ฟื้นชีพกองทัพมัมมี่ล้างโลก

เรื่องราวเริ่มต้นจากการพบศพของ อิมโฮเทป (วอสลู) ที่กำลังถูกปลุกให้กลับคืนชีพ ในพิพิธภัณฑ์ประเทศอังกฤษ มัมมี่อิมโฮเทปจะกลับมาสู่โลกมนุษย์อีกครั้ง และปรารถนาในความเป็นอมตะ แต่พลังที่มีอานุภาพเหนือกว่า นั่นคืออำนาจมืดที่เกิดจากพิธีกรรมของอียิปต์โบราณนั ้น ก็ถูกปลดปล่อยขึ้นมาบนโลกในเวลาเดียวกัน เมื่อพลังอำนาจทั้งสองได้มาปะทะกัน ชะตากรรมของโลกจึงขึ้นอยู่กับความสมดุลย์ ครอบครัว โอ คอนเนล (เฟรเชอร์ และ ไวทซ์) ถูกส่งมาต่อสู้กับอันตรายเหล่านี้ เพื่อพิทักษ์โลกจากความชั่วร้าย

Language: Thai

Mumya Dönüyor

Macera devam ediyor

Yıl 1935. Mumya'nın geri dönerek dehşet saçmasının ardından 10 yıl geçmiştir. Rick O'Connell Evelyn ile evlenmiştir ve 9 yaşında bir oğulları vardır. Fakat Imhotep'in mumyalanmış bedeni Londra'da bir müzeye nakledilince lanetli efsane bir kez daha dehşet saçmaya başlar. İşin kötüsü, Imhotep'inkinden daha güçlü bir ruh da devrededir bu kez! İki gizemli varlığın çarpışmasına sahne olan dünyanın kaderi bir kez daha O'Connell'ların elindedir.

Language: Turkish

Мумія повертається

Наймогутніша сила на Землі прокинеться через 2 людей, які мали би знати краще.

Проклятий єгипетський жрець Імхотеп знову звільняється з пекла, щоб заволодіти світом. Для цього йому потрібно перемогти міфічного Царя Скорпіонів і переманити на свій бік армію собакоголових прислужників бога Анубіса. Зловісним планам Імхотепа намагаються перешкодити його давні вороги - родина археологів О’Коннелів...

Language: Ukrainian

Xác Ướp Trở Lại

Đã 8 năm trôi qua kể từ khi Rick và Evelyn lần đầu tiên gặp nhau. Trong phần hai của loạt phim về xác ướp Ai Cập, họ đã kết hôn và có một câu con trai kháu khỉnh 8 tuổi Alex. Lần trở lại này, cả Evelyn và Alex đều gặp nguy hiểm khi cậu bé nghịch ngợm đeo vào tay chiếc vòng của Vua Bọ Cạp còn Evelyn thì phát hiện ra mình là một công chúa Ai Cập trong thế giới cổ xưa...

Language: Vietnamese

木乃伊2:木乃伊归来

  续集的故事背景安排在9年后,冒险家里克和他的图书馆情人艾弗琳已是一对恩爱夫妻,还有了个活泼可爱,同样富有冒险精神的儿子艾里克斯。全家赴埃及度假,无意中里克发现了一只古手镯,不料却因为这只手镯而遭到一伙盗墓人的追杀。大家千辛万苦回到伦敦,手镯竟在艾里克斯手腕上生了根,再也无法取下。原来这只手镯是召唤大魔头蝎子王的法器。这时一伙盗挖死亡之城的狂人已通过死亡之书将木乃伊与他的情人复活,只要再将蝎子王收编麾下,就可以达到他们统治世界的险恶目的。不过他们必须先把手镯弄到手,把大魔头蝎子王召唤回来才行,一场神鬼恶斗由此在伦敦上演……

Language: Mandarin